Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.29.45

बिल्वं च सरसीं चैव शतपत्रसमाकुलाम् ।
श्रियं परिगतां पक्षि सङ्घातकलनिस्वनाम् ॥ 45 ॥

bilvaṃ ca sarasīṃ caiva śatapatrasamākulām |
śriyaṃ parigatāṃ pakṣi saṅghātakalanisvanām || 45 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.29.45 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.29.45). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bilva, Sarasi, Shatapatra, Samakula, Shri, Shriya, Parigata, Pakshin, Pakshi, Sanghataka, Nisvana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.29.45). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bilvaṃ ca sarasīṃ caiva śatapatrasamākulām
  • bilvam -
  • bilva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bilva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bilvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarasīm -
  • sarasī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • śatapatra -
  • śatapatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śatapatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samākulām -
  • samākulā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “śriyaṃ parigatāṃ pakṣi saṅghātakalanisvanām
  • śriyam -
  • śriyā (noun, feminine)
    [adverb]
    śriya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śriya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrī (noun, feminine)
    [accusative single]
    śrī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • parigatām -
  • parigatā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • pakṣi -
  • pakṣi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pakṣin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pakṣin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pakṣī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pakṣī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pakṣī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pac (verb class 1)
    [injunctive middle first single]
    pac (verb class 4)
    [injunctive middle first single]
  • saṅghātaka -
  • saṅghātaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • la -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nisvanā -
  • nisvana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: