Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.26.75

पूर्वोक्तम् ।
अनिरुद्धमन्त्रः. ।
मन्त्रमपरमानिरुद्धमतः परम् ।
शृणु ब्रह्मन् यथापूर्वं सप्तार्णानामनुक्रमात् ॥ 75 ॥

pūrvoktam |
aniruddhamantraḥ. |
mantramaparamāniruddhamataḥ param |
śṛṇu brahman yathāpūrvaṃ saptārṇānāmanukramāt || 75 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.26.75 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.26.75). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Purvokta, Mantra, Aparam, Apara, Aniruddha, Atah, Param, Para, Yathapurva, Sapta, Saptan, Arna, Anukrama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.26.75). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pūrvoktam
  • pūrvoktam -
  • pūrvokta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrvokta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pūrvoktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “ aniruddhamantraḥ.
  • Cannot analyse *aniruddhamantraḥ
  • Line 3: “mantramaparamāniruddhamataḥ param
  • mantram -
  • mantra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mantrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aparam -
  • aparam (indeclinable)
    [indeclinable]
    apara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    apara (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • āniruddham -
  • āniruddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ataḥ -
  • ataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • Line 4: “śṛṇu brahman yathāpūrvaṃ saptārṇānāmanukramāt
  • śṛṇu -
  • śru (verb class 5)
    [imperative active second single]
  • brahman -
  • yathāpūrvam -
  • yathāpūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yathāpūrva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yathāpūrvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • saptā -
  • sapta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sapta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    saptan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    saptan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saptā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sap -> sapta (participle, masculine)
    [vocative single from √sap class 1 verb]
    sap -> sapta (participle, neuter)
    [vocative single from √sap class 1 verb]
    sap -> saptā (participle, feminine)
    [nominative single from √sap class 1 verb]
  • arṇānām -
  • arṇa (noun, masculine)
    [genitive plural]
    arṇa (noun, neuter)
    [genitive plural]
    arṇā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • anukramāt -
  • anukrama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
Like what you read? Consider supporting this website: