Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.11.109

कञ्चुकोष्णीषसहितै र्वालव्यजनपाणिभिः ।
तालव्यजनहस्तैश्च बर्हिबर्हकरैस्तथा ॥ 109 ॥

kañcukoṣṇīṣasahitai rvālavyajanapāṇibhiḥ |
tālavyajanahastaiśca barhibarhakaraistathā || 109 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.11.109 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.11.109). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kancuka, Ushnisha, Ala, Vyajana, Pani, Panin, Talavya, Talavi, Ajana, Hasta, Barhibarha, Kara, Tatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.11.109). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kañcukoṣṇīṣasahitai rvālavyajanapāṇibhiḥ
  • kañcuko -
  • kañcuka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kañcuka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • uṣṇīṣa -
  • uṣṇīṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uṣṇīṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sahitai -
  • rvā -
  • ru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • āla -
  • āla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    al (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • vyajana -
  • vyajana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāṇibhiḥ -
  • pāṇi (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pāṇin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pāṇin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    pāṇī (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “tālavyajanahastaiśca barhibarhakaraistathā
  • tālavya -
  • tālavya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tālavya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tālavī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    tālavī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tālavī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ajana -
  • ajana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ajana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hastaiś -
  • hasta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    hasta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • barhibarha -
  • barhibarha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • karais -
  • kara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kara (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: