Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 3.1.101

अनन्ताख्यं महीप्रश्नं श्रीप्रश्नं पुरुषोत्तमम् ।
माहेन्ध्र संहितापञ्च प्रश्नाख्यं तत्वसागरम् ॥ 101 ॥

anantākhyaṃ mahīpraśnaṃ śrīpraśnaṃ puruṣottamam |
māhendhra saṃhitāpañca praśnākhyaṃ tatvasāgaram || 101 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 3.1.101 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.1.101). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ananta, Mahi, Mahin, Prashna, Shriprashna, Purushottama, Maha, Dhra, Samhita, Panca, Pancan, Tatva, Sagara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 3.1.101). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “anantākhyaṃ mahīpraśnaṃ śrīpraśnaṃ puruṣottamam
  • anantā -
  • ananta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ananta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    anantā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ant (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • akhyam -
  • khyā (verb class 2)
    [aorist active first single]
  • mahī -
  • mahī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    mahi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    mahi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    mahin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • praśnam -
  • praśna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • śrīpraśnam -
  • śrīpraśna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • puruṣottamam -
  • puruṣottama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “māhendhra saṃhitāpañca praśnākhyaṃ tatvasāgaram
  • māhe -
  • māhā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    māh (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative active second single]
  • īn -
  • i (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • dhra -
  • dhra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃhitā -
  • saṃhitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pañca -
  • pañca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pañca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pañcan (noun, masculine)
    [compound]
    pañcan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pañc (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • praśnā -
  • praśna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • akhyam -
  • khyā (verb class 2)
    [aorist active first single]
  • tatva -
  • tatva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sāgaram -
  • sāgara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāgara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sāgarā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: