Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.82.46 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 46 contained in chapter 82 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.82.46

शरणं वां प्रपन्नोऽस्मि करुणानिकराकरौ ।
प्रसादं कुरु तं दास्यं मयि दुष्टेऽपराधिनि ॥ ४६ ॥

śaraṇaṃ vāṃ prapanno'smi karuṇānikarākarau |
prasādaṃ kuru taṃ dāsyaṃ mayi duṣṭe'parādhini || 46 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.82.46 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.82.46). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sharana, Yushmad, Prapanna, Karuna, Kara, Akara, Prasada, Dasya, Mayi, Asmad, Dushta, Dushti, Aparadhin, Aparadhini,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.82.46). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śaraṇaṃ vāṃ prapanno'smi karuṇānikarākarau
  • śaraṇam -
  • śaraṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śaraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaraṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative dual], [dative dual], [genitive dual]
  • prapanno' -
  • prapanna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • karuṇāni -
  • karuṇa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • karā -
  • kara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • akarau -
  • akara (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “prasādaṃ kuru taṃ dāsyaṃ mayi duṣṭe'parādhini
  • prasādam -
  • prasāda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • kuru -
  • kuru (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    kuru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kṛ (verb class 8)
    [imperative active second single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • dāsyam -
  • dāsya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    das -> dāsya (participle, masculine)
    [adverb from √das]
    das -> dāsya (participle, neuter)
    [adverb from √das]
    das -> dāsyā (participle, feminine)
    [adverb from √das]
    das -> dāsya (participle, masculine)
    [accusative single from √das]
    das -> dāsya (participle, neuter)
    [nominative single from √das], [accusative single from √das]
  • mayi -
  • mayī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    asmad (pronoun, none)
    [locative single]
  • duṣṭe' -
  • duṣṭa (noun, masculine)
    [locative single]
    duṣṭa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    duṣṭā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    duṣṭi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • aparādhini -
  • aparādhinī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    aparādhin (noun, masculine)
    [locative single]
    aparādhin (noun, neuter)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.82.46

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.82.46 in Bengali sript:
শরণং বাং প্রপন্নোঽস্মি করুণানিকরাকরৌ ।
প্রসাদং কুরু তং দাস্যং মযি দুষ্টেঽপরাধিনি ॥ ৪৬ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.82.46 in Gujarati sript:
શરણં વાં પ્રપન્નોઽસ્મિ કરુણાનિકરાકરૌ ।
પ્રસાદં કુરુ તં દાસ્યં મયિ દુષ્ટેઽપરાધિનિ ॥ ૪૬ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.82.46 in Kannada sript:
ಶರಣಂ ವಾಂ ಪ್ರಪನ್ನೋಽಸ್ಮಿ ಕರುಣಾನಿಕರಾಕರೌ ।
ಪ್ರಸಾದಂ ಕುರು ತಂ ದಾಸ್ಯಂ ಮಯಿ ದುಷ್ಟೇಽಪರಾಧಿನಿ ॥ ೪೬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: