Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.69.106 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 106 contained in chapter 69 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.69.106

सहापांगेक्षणस्मेरं कोटिमन्मथसुंदरम् ।
कुंचिताधरविन्यस्त वंशीमंजुकलस्वनैः ॥ १०६ ॥

sahāpāṃgekṣaṇasmeraṃ koṭimanmathasuṃdaram |
kuṃcitādharavinyasta vaṃśīmaṃjukalasvanaiḥ || 106 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.69.106 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.69.106). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Saha, Sah, Apanga, Ikshana, Smera, Kotimat, Matha, Sundaram, Sundara, Kuncita, Adhara, Vinyasta, Vamshi, Anju, Kalasvana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.69.106). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sahāpāṃgekṣaṇasmeraṃ koṭimanmathasuṃdaram
  • sahā -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sahā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sah (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sah (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • apāṅge -
  • apāṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    apāṅga (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    apāṅgā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • īkṣaṇa -
  • īkṣaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    īkṣaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • smeram -
  • smera (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    smera (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    smerā (noun, feminine)
    [adverb]
  • koṭiman -
  • koṭimat (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    koṭimat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • matha -
  • matha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    manth (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sundaram -
  • sundaram (indeclinable)
    [indeclinable]
    sundara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sundara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sundarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “kuṃcitādharavinyasta vaṃśīmaṃjukalasvanaiḥ
  • kuñcitā -
  • kuñcita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kuñcita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kuc -> kuñcita (participle, masculine)
    [compound from √kuc]
    kuc -> kuñcita (participle, neuter)
    [compound from √kuc]
    kuñcitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    kuc -> kuñcita (participle, masculine)
    [vocative single from √kuc class 1 verb], [vocative single from √kuc class 6 verb], [vocative single from √kuc]
    kuc -> kuñcita (participle, neuter)
    [vocative single from √kuc class 1 verb], [vocative single from √kuc class 6 verb], [vocative single from √kuc]
    kuc -> kuñcitā (participle, feminine)
    [nominative single from √kuc class 1 verb], [nominative single from √kuc class 6 verb], [nominative single from √kuc]
    kuñc -> kuñcita (participle, masculine)
    [vocative single from √kuñc class 1 verb]
    kuñc -> kuñcita (participle, neuter)
    [vocative single from √kuñc class 1 verb]
    kuñc -> kuñcitā (participle, feminine)
    [nominative single from √kuñc class 1 verb]
    kuñc (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • adhara -
  • adhara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    adhara (noun, masculine)
    [vocative single]
  • vinyasta -
  • vinyasta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vinyasta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vaṃśīm -
  • vaṃśī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • añju -
  • añjū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    añjū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    añjū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kalasvanaiḥ -
  • kalasvana (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kalasvana (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.69.106

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.69.106 in Bengali sript:
সহাপাংগেক্ষণস্মেরং কোটিমন্মথসুংদরম্ ।
কুংচিতাধরবিন্যস্ত বংশীমংজুকলস্বনৈঃ ॥ ১০৬ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.69.106 in Gujarati sript:
સહાપાંગેક્ષણસ્મેરં કોટિમન્મથસુંદરમ્ ।
કુંચિતાધરવિન્યસ્ત વંશીમંજુકલસ્વનૈઃ ॥ ૧૦૬ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.69.106 in Kannada sript:
ಸಹಾಪಾಂಗೇಕ್ಷಣಸ್ಮೇರಂ ಕೋಟಿಮನ್ಮಥಸುಂದರಮ್ ।
ಕುಂಚಿತಾಧರವಿನ್ಯಸ್ತ ವಂಶೀಮಂಜುಕಲಸ್ವನೈಃ ॥ ೧೦೬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: