Apanga, Apāṅga, Apaṅga, Apamga: 18 definitions
Apanga means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Ayurveda (science of life)Source: WorldCat: Rāj nighaṇṭu
Apāṅga in the Bengali language is another name for Apāmārga, a medicinal plant identified with Achyranthes aspera Linn. (“prickly chaff-flower”) from the Amaranthaceae or “amaranth” family of flowering plants, according to verse 4.88-91 of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu. The fourth chapter (śatāhvādi-varga) of this book enumerates eighty varieties of small plants (pṛthu-kṣupa). Other than the Bengali word Apāṅga, there are more synonyms identified for this plant among which twenty-three are in Sanskrit.Source: gurumukhi.ru: Ayurveda glossary of terms
Apāṅga (अपाङ्ग):—[apāṅgaḥ] Outer Canthus. The angle at lateral side of the slit between the eyelids.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
apāṅga : (m.) corner of the eye.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Apaṅga, (apānga) (Sk. apāṅga) the outer corner of the eye J.III, 419 (asitâpaṅgin black-eyed); IV, 219 (bahi°). Spelt avaṅga at Vin.II, 267, where the phrase avaṅgaṃ karoti, i. e. expld. by Bdhgh. ibid p. 327 as “avaṅgadese adhomukhaṃ lekhaṃ karonti”. According to Kern, Toev. 20, Bdhgh’s explanation is not quite correct, since avaṅga stands here in the meaning of “a coloured mark upon the body” (cp. PW. apāṅga). (Page 50)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
apaṅga (अपंग).—a (Corr. from apāṅga) Wanting or deformed in some limb or member. Ex. mī tōṃ a0 anātha || tū tōṃ anāthācā nātha ||
--- OR ---
apāṅga (अपांग).—a (S) Wanting or deformed in some limb, member, or organ, i. e. blind, deaf, halt, maimed &c.
--- OR ---
apāṅga (अपांग).—m S The canthus or outer corner of the eye.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
apaṅga (अपंग).—a Corr. from apāṅga. Wanting or deformed in some limb.
--- OR ---
apāṅga (अपांग).—a Wanting or deformed in some limb.
--- OR ---
apāṅga (अपांग).—m The outer corner of the eye. apāndṛṣṭi f A side glance.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Apāṅga (अपाङ्ग).—a. [apagatam aṅga yasya]
1) Wanting or deformed in some limb of the body.
2) Maimed, crippled
-ṅgaḥ-ṅgakaḥ [apāṅgati tiryak calati netraṃ yatra, apa-aṅga-ghañ]
1) The outer corner or angle of the eye; चलापाङ्गां दृष्टिम् (calāpāṅgāṃ dṛṣṭim) Ś.1.24; अम्महे अपाङ्गकः स्फुरति किमपि वामकः (ammahe apāṅgakaḥ sphurati kimapi vāmakaḥ) M.2.4.
2) A sectarial mark on the forehead.
3) Cupid, the god of love.
4) Name of a plant (apāmārga Mar. āghāḍā.) &c. अपाङ्गे नेत्रयोरन्ते तिलकाङ्गविहीनयोः (apāṅge netrayorante tilakāṅgavihīnayoḥ) Nm.
5) End; अथेमां सागरापाङ्गीं गाम् (athemāṃ sāgarāpāṅgīṃ gām) (adhyati- ṣṭhat) Mahābhārata (Bombay) 1.64.13.
See also (synonyms): apāṅgaka.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-ṅgaṃ) 1. The outer corner of the eye. 2. A sectarial mark or circlet on the forehead. mfn.
(-ṅgaḥ-ṅgī-ṅgaṃ) Maimed, crippled. E. apa before agi to go, and ac affix, or aṅga a limb.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Apāṅga (अपाङ्ग).—i. e. apa-aṅga, m. The outer corner of the eye, [Daśakumāracarita] in
— In comp. adj. the fem. terminates in gī and gā, [Rāmāyaṇa] 5, 38, 7; 2, 30, 34.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Apāṅga (अपाङ्ग).—[masculine] (adj. —° [feminine] ā & ī) the outer corner of the eye.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Apāṅga (अपाङ्ग):—mfn. without limbs or without a body, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
2) m. (ifc. f(ā or ī). ) the outer corner of the eye, [Śākaṭāyana] etc.
3) m. a sectarial mark or circlet on the forehead, [Rāmāyaṇa]
4) Name of Kāma (the god of love), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) = apāmārga, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Goldstücker Sanskrit-English Dictionary
Apāṅga (अपाङ्ग):—I. [tatpurusha compound] m.
(-ṅgaḥ) 1) The outer corner of the eye. (In Medicine mentioned amongst the marman or vital parts above the clavicle.)
2) A sectarian mark on the forehead, made with coloured and fragrant pigments, as with saffron, Sandal &c.; comp. patrāvalī. Ii. [bahuvrihi compound] 1. m. f. n.
(-ṅgaḥ-ṅgā or ṅgī-ṅgam) Maimed, crippled. E. apa and aṅga; the [tatpurusha compound] being explained: apagatoṅgāt. The femin. of the [bahuvrihi compound] is either ṭāp or ṅīṣ according to Pāṇ. Iv. 1. 54. v. 1.; and the same remark applies to apāṅga when it is a latter part of a [bahuvrihi compound] compound; the rule Iv. 1. 56. not being to the contrary, since it merely concerns uncompounded words of several syllables, in the sense of svāṅga q. v. 2. m.
(-ṅgaḥ) A name of Kāma. E. apa and aṅga.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Apāṅga (अपाङ्ग):—[apā+ṅga] (ṅgaṃ) 1. n. The outer corner of the eye. a. Maimed.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionarySource: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary
Apaṃga (अपंग) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Apāṅga.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
1) [noun] a person slightly lame or otherwise disabled in a way.
2) [noun] the outer corner of the eye.
3) [noun] a sectarian mark on the forehead.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+12): Apamgadyoti, Apamgadyuti, Apamgalokana, Apamgamarici, Apamgamshu, Apamgaprasannate, Apamgaprerane, Apamgaramgini, Apamgaroci, Apamgavikshepa, Apamgavikshepane, Apangadarshana, Apangadesha, Apangadrishti, Apangaka, Apangakadarshana, Apangakadesha, Apangakadrishti, Apangakanetra, Apangakavikshana.
Ends with (+1): Ayatapanga, Dhautapanga, Dirghapanga, Japanga, Kapanga, Karunapamga, Kripapamga, Lapanga, Lolapanga, Madirapamga, Mapanga, Mpangapanga, Muktaprapanga, Pangapanga, Sagarapanga, Shubhapanga, Shuklapanga, Sitapanga, Tikshnapamga, Tiryagapanga.
Full-text (+10): Apangadarshana, Apangadesha, Apangaka, Apanganetra, Shuklapanga, Avanga, Apangadrishti, Apangya, Apamga, Sitapanga, Apang, Lolalola, Apangavishalanetra, Visesaka, Rucirapangi, Apangavalana, Ayatapanga, Shubhapanga, Dhautapanga, Tiryagapanga.
Search found 12 books and stories containing Apanga, Apāṅga, Apaṅga, Apamga, Apaṃga, Apāṃga; (plurals include: Apangas, Apāṅgas, Apaṅgas, Apamgas, Apaṃgas, Apāṃgas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 6.6.5 < [Chapter 6 - The Yādavas’ Victory When Śrī Rukmiṇī is Kidnapped]
Verse 6.18.37 < [Chapter 18 - In the Course of Describing the Glories of Siddhāśrama, a Description of the Rāsa-dance Festival]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.1.383 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Verse 3.4.36 < [Part 4 - Parenthood (vātsalya-rasa)]
Verse 2.1.258 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
The Agni Purana (by N. Gangadharan)
Sushruta Samhita, volume 3: Sharirasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 3.3.75 < [Chapter 3 - Mahāprabhu’s Deliverance of Sarvabhauma, Exhibition of His Six-armed Form, and Journey to Bengal]
Verse 2.5.122 < [Chapter 5 - Lord Nityānanda’s Vyāsa-pūjā Ceremony and His Darśana of the Lord’s Six-armed Form]
Verse 3.2.158-159 < [Chapter 2 - Description of the Lord’s Travel Through Bhuvaneśvara and Other Placesto Jagannātha Purī]
Sushruta Samhita, Volume 6: Uttara-tantra (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Chapter XVI - Treatment of diseases peculiar to eye-lashes and eye-lids < [Canto I - Shalakya-tantra (ears, eyes, nose, mouth and throat)]
Chapter LXII - Symptoms and Treatment of Insanity (Unmada) < [Canto IV - Bhuta-vidya-tantra (psychology and psychiatry)]
Chapter XV - Treatment of eye-diseases which require Excision < [Canto I - Shalakya-tantra (ears, eyes, nose, mouth and throat)]