Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.43.510 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 510 contained in chapter 43 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.43.510

व्यजृंभताथ लोकेस्मिन्क्रमाद्वैभावरं तमः ।
कुटिलस्येव हृदये कालुष्यं दूषयन्मनः ॥ ५१० ॥

vyajṛṃbhatātha lokesminkramādvaibhāvaraṃ tamaḥ |
kuṭilasyeva hṛdaye kāluṣyaṃ dūṣayanmanaḥ || 510 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.43.510 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.43.510). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vya, Atha, Tama, Tamas, Kutila, Iva, Hridaya, Kalushya, Dushayat, Mana, Manas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.43.510). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vyajṛṃbhatātha lokesminkramādvaibhāvaraṃ tamaḥ
  • vya -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    vya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vi (Preverb)
    [Preverb]
  • ajṛmbhatā -
  • jṛmbh (verb class 1)
    [imperfect middle third single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Cannot analyse lokesminkramādvaibhāvaram*ta
  • tamaḥ -
  • tamas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “kuṭilasyeva hṛdaye kāluṣyaṃ dūṣayanmanaḥ
  • kuṭilasye -
  • kuṭila (noun, masculine)
    [genitive single]
    kuṭila (noun, neuter)
    [genitive single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • hṛdaye -
  • hṛdaya (noun, masculine)
    [locative single]
    hṛdaya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    hṛdayā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • kāluṣyam -
  • kāluṣya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • dūṣayan -
  • dūṣayat (noun, masculine)
    [compound], [nominative single], [vocative single]
    duṣ -> dūṣayat (participle, masculine)
    [compound from √duṣ]
    dūṣayat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    duṣ -> dūṣayat (participle, masculine)
    [nominative single from √duṣ], [vocative single from √duṣ]
    duṣ -> dūṣayat (participle, neuter)
    [nominative single from √duṣ], [vocative single from √duṣ], [accusative single from √duṣ]
  • manaḥ -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.43.510

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.43.510 in Bengali sript:
ব্যজৃংভতাথ লোকেস্মিন্ক্রমাদ্বৈভাবরং তমঃ ।
কুটিলস্যেব হৃদযে কালুষ্যং দূষযন্মনঃ ॥ ৫১০ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.43.510 in Gujarati sript:
વ્યજૃંભતાથ લોકેસ્મિન્ક્રમાદ્વૈભાવરં તમઃ ।
કુટિલસ્યેવ હૃદયે કાલુષ્યં દૂષયન્મનઃ ॥ ૫૧૦ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.43.510 in Kannada sript:
ವ್ಯಜೃಂಭತಾಥ ಲೋಕೇಸ್ಮಿನ್ಕ್ರಮಾದ್ವೈಭಾವರಂ ತಮಃ ।
ಕುಟಿಲಸ್ಯೇವ ಹೃದಯೇ ಕಾಲುಷ್ಯಂ ದೂಷಯನ್ಮನಃ ॥ ೫೧೦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: