Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.41.209 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 209 contained in chapter 41 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.41.209

निस्त्रिंशान्ससृजुः संख्ये गदागुर्वीश्च दानवाः ।
गदानिपातैर्भग्नांगा बाणैश्च शकलीकृताः ॥ २०९ ॥

nistriṃśānsasṛjuḥ saṃkhye gadāgurvīśca dānavāḥ |
gadānipātairbhagnāṃgā bāṇaiśca śakalīkṛtāḥ || 209 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.41.209 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.41.209). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nistrimsha, Sankhya, Gada, Aguru, Danava, Danavar, Pata, Bhagna, Anga, Bana, Shakalikrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.41.209). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nistriṃśānsasṛjuḥ saṃkhye gadāgurvīśca dānavāḥ
  • nistriṃśān -
  • nistriṃśa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • sasṛjuḥ -
  • sṛj (verb class 6)
    [perfect active third plural]
  • saṅkhye -
  • saṅkhya (noun, masculine)
    [locative single]
    saṅkhya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    saṅkhyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • gadā -
  • gada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    gadā (noun, feminine)
    [nominative single]
    gad (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • agurvī -
  • aguru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aguru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aguru (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • īś -
  • ī (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
    ī (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dānavāḥ -
  • dānavār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dānava (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “gadānipātairbhagnāṃgā bāṇaiśca śakalīkṛtāḥ
  • gadāni -
  • gada (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    gad (verb class 1)
    [imperative active first single]
  • pātair -
  • pāta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pāta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • bhagnā -
  • bhagna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhagna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhagnā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅgā* -
  • aṅga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • bāṇaiś -
  • bāṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bāṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śakalīkṛtāḥ -
  • śakalīkṛta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śakalīkṛtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.41.209

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.41.209 in Bengali sript:
নিস্ত্রিংশান্সসৃজুঃ সংখ্যে গদাগুর্বীশ্চ দানবাঃ ।
গদানিপাতৈর্ভগ্নাংগা বাণৈশ্চ শকলীকৃতাঃ ॥ ২০৯ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.41.209 in Gujarati sript:
નિસ્ત્રિંશાન્સસૃજુઃ સંખ્યે ગદાગુર્વીશ્ચ દાનવાઃ ।
ગદાનિપાતૈર્ભગ્નાંગા બાણૈશ્ચ શકલીકૃતાઃ ॥ ૨૦૯ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.41.209 in Kannada sript:
ನಿಸ್ತ್ರಿಂಶಾನ್ಸಸೃಜುಃ ಸಂಖ್ಯೇ ಗದಾಗುರ್ವೀಶ್ಚ ದಾನವಾಃ ।
ಗದಾನಿಪಾತೈರ್ಭಗ್ನಾಂಗಾ ಬಾಣೈಶ್ಚ ಶಕಲೀಕೃತಾಃ ॥ ೨೦೯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: