Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 3.19

विधेः कदाचिद्भ्रमणीविलासे श्रमातुरेभ्यः स्वमहत्तरेभ्यः ।
स्कन्धस्य विश्रान्तिमदां तदादि श्रम्यामि नाविश्रमविश्वगोऽपि ॥ १९ ॥

vidheḥ kadācidbhramaṇīvilāse śramāturebhyaḥ svamahattarebhyaḥ |
skandhasya viśrāntimadāṃ tadādi śramyāmi nāviśramaviśvago'pi || 19 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 3.19 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vidhi, Kadacit, Bhramani, Vilasa, Shrama, Ura, Ibhi, Ibhya, Sva, Tara, Skandha, Vishrantimat, Tadadi, Shramya, Amin, Nau, Vishvaga, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 3.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vidheḥ kadācidbhramaṇīvilāse śramāturebhyaḥ svamahattarebhyaḥ
  • vidheḥ -
  • vidhi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    vidhi (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    vidh (verb class 6)
    [optative active second single]
    vidh (verb class 6)
    [optative active second single]
  • kadācid -
  • kadācit (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
  • bhramaṇī -
  • bhramaṇī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • vilāse -
  • vilāsa (noun, masculine)
    [locative single]
    vilāsa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • śramāt -
  • śrama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • ure -
  • uras (noun, masculine)
    [compound]
    uras (noun, neuter)
    [compound]
    urā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ibhyaḥ -
  • i (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    ibhī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ibhya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • svam -
  • sva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svan (noun, masculine)
    [adverb]
    svan (noun, neuter)
    [adverb]
    sva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • ahat -
  • has (verb class 1)
    [aorist active third single]
  • tarebhyaḥ -
  • tara (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    tara (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
  • Line 2: “skandhasya viśrāntimadāṃ tadādi śramyāmi nāviśramaviśvago'pi
  • skandhasya -
  • skandha (noun, masculine)
    [genitive single]
  • viśrāntimad -
  • viśrāntimat (noun, masculine)
    [compound]
    viśrāntimat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ām -
  • ā (noun, feminine)
    [accusative single]
    o (noun, masculine)
    [accusative single]
  • tadādi -
  • tadādi (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śramyā -
  • śram -> śramya (absolutive)
    [absolutive from √śram]
    śram -> śramya (participle, masculine)
    [vocative single from √śram class 4 verb]
    śram -> śramya (participle, neuter)
    [vocative single from √śram class 4 verb]
    śram -> śramyā (participle, feminine)
    [nominative single from √śram class 4 verb]
  • ami -
  • amin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    amin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • nāvi -
  • nāvin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    nau (noun, feminine)
    [locative single]
  • śrama -
  • śrama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • viśvago' -
  • viśvaga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 3.19

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: