Manusmriti [sanskrit]

by Ganganatha Jha | 1920 | 23,875 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the Sanskrit text of the Manusmriti, which is a collection of verses dealing with ‘Dharma-Shastra’—the ancient Indian science of Law, Spritual life, Politics and Ethics.. The edition of this text is based on Ganganatha Jha’s translation of the same text.

Verse 11.43

तेषां सततमज्ञानां वृषलाग्न्युपसेविनाम् ।
पदा मस्तकमाक्रम्य दाता दुर्गाणि सन्तरेत् ॥ ४३ ॥

teṣāṃ satatamajñānāṃ vṛṣalāgnyupasevinām |
padā mastakamākramya dātā durgāṇi santaret || 43 ||

The Sanskrit text of Verse 11.43 is contained in the book Manusmrti (Sanskrit and English) by Ganganath Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Ganganath Jha (1999)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (11.43). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Satatam, Satata, Ajna, Ajnana, Vrishala, Agni, Upasevin, Pad, Mastakam, Mastaka, Akramya, Data, Durga, Sat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 11.43). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “teṣāṃ satatamajñānāṃ vṛṣalāgnyupasevinām
  • teṣām -
  • tad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • satatam -
  • satatam (indeclinable)
    [indeclinable]
    satata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    satata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    satatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ajñānām -
  • ajña (noun, masculine)
    [genitive plural]
    ajña (noun, neuter)
    [genitive plural]
    ajñā (noun, feminine)
    [genitive plural]
    ajñānā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • vṛṣalā -
  • vṛṣala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vṛṣala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • agnyu -
  • agni (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • upasevinām -
  • upasevin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    upasevin (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • Line 2: “padā mastakamākramya dātā durgāṇi santaret
  • padā -
  • pad (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • mastakam -
  • mastakam (indeclinable)
    [indeclinable]
    mastaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ākramya -
  • ākramya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ākramya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dātā* -
  • dāta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dātā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • durgāṇi -
  • durga (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • san -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb]
    sat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • taret -
  • tṝ (verb class 1)
    [optative active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: