Manusmriti [sanskrit]

by Ganganatha Jha | 1920 | 23,875 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the Sanskrit text of the Manusmriti, which is a collection of verses dealing with ‘Dharma-Shastra’—the ancient Indian science of Law, Spritual life, Politics and Ethics.. The edition of this text is based on Ganganatha Jha’s translation of the same text.

Verse 8.227

पाणिग्रहणिका मन्त्रा नियतं दारलक्षणम् ।
तेषां निष्ठा तु विज्ञेया विद्वद्भिः सप्तमे पदे ॥ २२७ ॥

pāṇigrahaṇikā mantrā niyataṃ dāralakṣaṇam |
teṣāṃ niṣṭhā tu vijñeyā vidvadbhiḥ saptame pade || 227 ||

The Sanskrit text of Verse 8.227 is contained in the book Manusmrti (Sanskrit and English) by Ganganath Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Ganganath Jha (1999)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.227). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Panigrahanika, Mantra, Niyata, Daralakshana, Tad, Nishtha, Vijneya, Vidvas, Saptama, Pada, Padi, Pad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 8.227). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pāṇigrahaṇikā mantrā niyataṃ dāralakṣaṇam
  • pāṇigrahaṇikā* -
  • pāṇigrahaṇika (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pāṇigrahaṇikā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mantrā* -
  • mantra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mantrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • niyatam -
  • niyata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    niyata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    niyatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dāralakṣaṇam -
  • dāralakṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “teṣāṃ niṣṭhā tu vijñeyā vidvadbhiḥ saptame pade
  • teṣām -
  • tad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • niṣṭhā -
  • niṣṭhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    niṣṭhā (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vijñeyā* -
  • vijñeya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vijñeyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vidvadbhiḥ -
  • vidvas (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vidvas (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    vid -> vidvas (participle, masculine)
    [instrumental plural from √vid class 2 verb]
    vid -> vidvas (participle, neuter)
    [instrumental plural from √vid class 2 verb]
  • saptame -
  • saptama (noun, masculine)
    [locative single]
    saptama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • pade -
  • pada (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    padi (noun, masculine)
    [vocative single]
    pad (noun, masculine)
    [dative single]
    pad (verb class 1)
    [present middle first single]
Like what you read? Consider supporting this website: