Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.12.8

दष्टोष्ठदंष्ट्रं ताम्राक्षं प्रदीप्तोर्ध्वशिरोरुहम् ।
सार्करश्मितडिच्चक्रं सबलाकमिवाम्बुदम् ॥ ८ ॥

daṣṭoṣṭhadaṃṣṭraṃ tāmrākṣaṃ pradīptordhvaśiroruham |
sārkaraśmitaḍiccakraṃ sabalākamivāmbudam || 8 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...slap his thigh resembling the trunk of the elephant, and smilingly began to scratch the ground with his foot. And the wicked wretch spake not a word, but hung down his head. And, O monarch...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.12.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dashta, Ushtha, Damshtra, Tamraksha, Pradipta, Urdhva, Shiroruh, Shiroruha, Sarka, Rashmi, Tadit, Cakra, Sabala, Aka, Iva, Ambuda,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.12.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “daṣṭoṣṭhadaṃṣṭraṃ tāmrākṣaṃ pradīptordhvaśiroruham
  • daṣṭo -
  • daṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    daṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    daṣṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uṣṭha -
  • uṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vaś (verb class 2)
    [present active second plural]
  • daṃṣṭram -
  • daṃṣṭra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    daṃṣṭrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tāmrākṣam -
  • tāmrākṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tāmrākṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pradīpto -
  • pradīpta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pradīpta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pradīptā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ūrdhva -
  • ūrdhva (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ūrdhva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ūrdhva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śiroruham -
  • śiroruha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śiroruhā (noun, feminine)
    [adverb]
    śiroruh (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “sārkaraśmitaḍiccakraṃ sabalākamivāmbudam
  • sārka -
  • sārka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sārka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • raśmi -
  • raśmi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    raśmī (noun, masculine)
    [adverb]
    raśmī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    raśmī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • taḍic -
  • taḍit (indeclinable)
    [indeclinable]
    taḍit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • cakram -
  • cakra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cakra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cakrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sabalā -
  • sabala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sabala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sabalā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akam -
  • aka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ambudam -
  • ambuda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.12.8

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.12.8 in Kannada sript:
ದಷ್ಟೋಷ್ಠದಂಷ್ಟ್ರಂ ತಾಮ್ರಾಕ್ಷಂ ಪ್ರದೀಪ್ತೋರ್ಧ್ವಶಿರೋರುಹಮ್ ।
ಸಾರ್ಕರಶ್ಮಿತಡಿಚ್ಚಕ್ರಂ ಸಬಲಾಕಮಿವಾಮ್ಬುದಮ್ ॥ ೮ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.12.8 in Bengali sript:
দষ্টোষ্ঠদংষ্ট্রং তাম্রাক্ষং প্রদীপ্তোর্ধ্বশিরোরুহম্ ।
সার্করশ্মিতডিচ্চক্রং সবলাকমিবাম্বুদম্ ॥ ৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.12.8 in Gujarati sript:
દષ્ટોષ્ઠદંષ્ટ્રં તામ્રાક્ષં પ્રદીપ્તોર્ધ્વશિરોરુહમ્ ।
સાર્કરશ્મિતડિચ્ચક્રં સબલાકમિવામ્બુદમ્ ॥ ૮ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.12.8 in Malayalam sript:
ദഷ്ടോഷ്ഠദംഷ്ട്രം താമ്രാക്ഷം പ്രദീപ്തോര്ധ്വശിരോരുഹമ് ।
സാര്കരശ്മിതഡിച്ചക്രം സബലാകമിവാമ്ബുദമ് ॥ ൮ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.12.8 in Telugu sript:
దష్టోష్ఠదంష్ట్రం తామ్రాక్షం ప్రదీప్తోర్ధ్వశిరోరుహమ్ ।
సార్కరశ్మితడిచ్చక్రం సబలాకమివామ్బుదమ్ ॥ ౮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: