Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 1.46.6

तपसा द्योतितात्मानं स्वेष्वङ्गेषु यतं तथा ।
शुभाचारं शुभकथं सुस्थिरं तमलोलुपम् ॥ ६ ॥

tapasā dyotitātmānaṃ sveṣvaṅgeṣu yataṃ tathā |
śubhācāraṃ śubhakathaṃ susthiraṃ tamalolupam || 6 ||

Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.

...silence. The king asked him about the deer, but, though asked, he made no reply. At last the king, already tired with exertion and hunger, suddenly became angry with that Rishi sitting motionless...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.46.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tapasa, Dyotita, Mana, Sva, Anga, Yata, Tatha, Shubhacara, Shubhakatha, Susthira, Tama, Lolupa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 1.46.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tapasā dyotitātmānaṃ sveṣvaṅgeṣu yataṃ tathā
  • tapasā* -
  • tapasa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • dyotitāt -
  • dyotita (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    dyotita (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • mānam -
  • māna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    māna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    man -> māna (participle, masculine)
    [accusative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 8 verb]
    man -> māna (participle, neuter)
    [nominative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb], [accusative single from √man class 8 verb]
  • sveṣva -
  • sva (noun, masculine)
    [locative plural]
    sva (noun, neuter)
    [locative plural]
  • aṅgeṣu -
  • aṅga (noun, masculine)
    [locative plural]
    aṅga (noun, neuter)
    [locative plural]
  • yatam -
  • yat (noun, neuter)
    [adverb]
    yatā (noun, feminine)
    [adverb]
    yata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yam -> yata (participle, masculine)
    [accusative single from √yam class 1 verb]
    yam -> yata (participle, neuter)
    [nominative single from √yam class 1 verb], [accusative single from √yam class 1 verb]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “śubhācāraṃ śubhakathaṃ susthiraṃ tamalolupam
  • śubhācāram -
  • śubhācāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śubhācāra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śubhācārā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śubhakatham -
  • śubhakatha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śubhakatha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śubhakathā (noun, feminine)
    [adverb]
  • susthiram -
  • susthira (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    susthira (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    susthirā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tama -
  • tama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lolupam -
  • lolupa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lolupa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    lolupā (noun, feminine)
    [adverb]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 1.46.6

Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 1.46.6 in Kannada sript:
ತಪಸಾ ದ್ಯೋತಿತಾತ್ಮಾನಂ ಸ್ವೇಷ್ವಙ್ಗೇಷು ಯತಂ ತಥಾ ।
ಶುಭಾಚಾರಂ ಶುಭಕಥಂ ಸುಸ್ಥಿರಂ ತಮಲೋಲುಪಮ್ ॥ ೬ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 1.46.6 in Bengali sript:
তপসা দ্যোতিতাত্মানং স্বেষ্বঙ্গেষু যতং তথা ।
শুভাচারং শুভকথং সুস্থিরং তমলোলুপম্ ॥ ৬ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 1.46.6 in Gujarati sript:
તપસા દ્યોતિતાત્માનં સ્વેષ્વઙ્ગેષુ યતં તથા ।
શુભાચારં શુભકથં સુસ્થિરં તમલોલુપમ્ ॥ ૬ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 1.46.6 in Malayalam sript:
തപസാ ദ്യോതിതാത്മാനം സ്വേഷ്വങ്ഗേഷു യതം തഥാ ।
ശുഭാചാരം ശുഭകഥം സുസ്ഥിരം തമലോലുപമ് ॥ ൬ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 1.46.6 in Telugu sript:
తపసా ద్యోతితాత్మానం స్వేష్వఙ్గేషు యతం తథా ।
శుభాచారం శుభకథం సుస్థిరం తమలోలుపమ్ ॥ ౬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: