Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 1.1.192

देवर्षयो ह्यत्र पुण्या ब्रह्मराजर्षयस्तथा ।
कीर्त्यन्ते शुभकर्माणस्तथा यक्षमहोरगाः ॥ १९२ ॥

devarṣayo hyatra puṇyā brahmarājarṣayastathā |
kīrtyante śubhakarmāṇastathā yakṣamahoragāḥ || 192 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...had no hope of success. When I heard that upon the embryo in the womb of Virata’s daughter being wounded by Asvatthaman with a mighty weapon, Dvaipayana and Krishna pronounced curses...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.192). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Devarshi, Atra, Punya, Brahmaraja, Rishi, Tatha, Shubhakarman, Shubhakarmana, Yaksha, Ahu, Aga, Ago,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 1.1.192). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “devarṣayo hyatra puṇyā brahmarājarṣayastathā
  • devarṣayo* -
  • devarṣi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puṇyā* -
  • puṇya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    puṇyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [nominative plural from √puṇ class 10 verb], [vocative plural from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √puṇ class 10 verb], [vocative plural from √puṇ class 10 verb], [accusative plural from √puṇ class 10 verb]
  • brahmarājar -
  • brahmarāja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ṛṣayas -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “kīrtyante śubhakarmāṇastathā yakṣamahoragāḥ
  • kīrtyante -
  • kīrt (verb class 10)
    [present passive third plural]
  • śubhakarmāṇas -
  • śubhakarman (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śubhakarmāṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tathā* -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • yakṣam -
  • yakṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yakṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yakṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ahor -
  • ahu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    ahu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • agāḥ -
  • aga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    agā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    ago (noun, feminine)
    [accusative plural]
    (verb class 2)
    [imperfect active second single], [aorist active second single]
    (verb class 3)
    [aorist active second single]
    (verb class 2)
    [imperfect active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 1.1.192

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 1.1.192 in Kannada sript:
ದೇವರ್ಷಯೋ ಹ್ಯತ್ರ ಪುಣ್ಯಾ ಬ್ರಹ್ಮರಾಜರ್ಷಯಸ್ತಥಾ ।
ಕೀರ್ತ್ಯನ್ತೇ ಶುಭಕರ್ಮಾಣಸ್ತಥಾ ಯಕ್ಷಮಹೋರಗಾಃ ॥ ೧೯೨ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 1.1.192 in Bengali sript:
দেবর্ষযো হ্যত্র পুণ্যা ব্রহ্মরাজর্ষযস্তথা ।
কীর্ত্যন্তে শুভকর্মাণস্তথা যক্ষমহোরগাঃ ॥ ১৯২ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 1.1.192 in Gujarati sript:
દેવર્ષયો હ્યત્ર પુણ્યા બ્રહ્મરાજર્ષયસ્તથા ।
કીર્ત્યન્તે શુભકર્માણસ્તથા યક્ષમહોરગાઃ ॥ ૧૯૨ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 1.1.192 in Malayalam sript:
ദേവര്ഷയോ ഹ്യത്ര പുണ്യാ ബ്രഹ്മരാജര്ഷയസ്തഥാ ।
കീര്ത്യന്തേ ശുഭകര്മാണസ്തഥാ യക്ഷമഹോരഗാഃ ॥ ൧൯൨ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 1.1.192 in Telugu sript:
దేవర్షయో హ్యత్ర పుణ్యా బ్రహ్మరాజర్షయస్తథా ।
కీర్త్యన్తే శుభకర్మాణస్తథా యక్షమహోరగాః ॥ ౧౯౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: