Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 13.70.31

तिस्रो रात्रीरद्भिरुपोष्य भूमौ तृप्ता गावस्तर्पितेभ्यः प्रदेयाः ।
वत्सैः प्रीताः सुप्रजाः सोपचारास्त्र्यहं दत्त्वा गोरसैर्वर्तितव्यम् ॥ ३१ ॥

tisro rātrīradbhirupoṣya bhūmau tṛptā gāvastarpitebhyaḥ pradeyāḥ |
vatsaiḥ prītāḥ suprajāḥ sopacārāstryahaṃ dattvā gorasairvartitavyam || 31 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...Indra imparted it unto Dasaratha, and Dasaratha in his turn unto his son Rama, Rama of Raghu’s race imparted it unto his dear brother Lakshmana of great fame. While dwelling in the woods, Lakshmana imparted it unto the Rishis. It has then come...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.70.31). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ratri, Uposhya, Bhuma, Bhumi, Tripta, Gava, Tarpita, Pradeya, Vatsa, Prita, Supraja, Suprajas, Sopacara, Tryaha, Dattva, Gorasa, Vartitavya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 13.70.31). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tisro rātrīradbhirupoṣya bhūmau tṛptā gāvastarpitebhyaḥ pradeyāḥ
  • tisro -
  • rātrīr -
  • rātrī (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • adbhir -
  • ap (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    ad (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • upoṣya -
  • upoṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    upoṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhūmau -
  • bhūma (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhūmi (noun, feminine)
    [locative single]
    bhūmi (noun, masculine)
    [locative single]
  • tṛptā* -
  • tṛpta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    tṛptā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tṛp -> tṛpta (participle, masculine)
    [nominative plural from √tṛp class 1 verb], [vocative plural from √tṛp class 1 verb], [nominative plural from √tṛp class 4 verb], [vocative plural from √tṛp class 4 verb], [nominative plural from √tṛp class 5 verb], [vocative plural from √tṛp class 5 verb], [nominative plural from √tṛp class 6 verb], [vocative plural from √tṛp class 6 verb]
    tṛp -> tṛptā (participle, feminine)
    [nominative plural from √tṛp class 1 verb], [vocative plural from √tṛp class 1 verb], [accusative plural from √tṛp class 1 verb], [nominative plural from √tṛp class 4 verb], [vocative plural from √tṛp class 4 verb], [accusative plural from √tṛp class 4 verb], [nominative plural from √tṛp class 5 verb], [vocative plural from √tṛp class 5 verb], [accusative plural from √tṛp class 5 verb], [nominative plural from √tṛp class 6 verb], [vocative plural from √tṛp class 6 verb], [accusative plural from √tṛp class 6 verb]
  • gāvas -
  • go (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    gāva (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [present active first dual]
    (verb class 2)
    [present active first dual]
  • tarpitebhyaḥ -
  • tarpita (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    tarpita (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
    tṛp -> tarpita (participle, masculine)
    [dative plural from √tṛp], [ablative plural from √tṛp]
    tṛp -> tarpita (participle, neuter)
    [dative plural from √tṛp], [ablative plural from √tṛp]
  • pradeyāḥ -
  • pradeya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pradeyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “vatsaiḥ prītāḥ suprajāḥ sopacārāstryahaṃ dattvā gorasairvartitavyam
  • vatsaiḥ -
  • vatsa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vatsa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • prītāḥ -
  • prīta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prītā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    pre -> prīta (participle, masculine)
    [nominative plural from √pre class 2 verb], [vocative plural from √pre class 2 verb]
    pre -> prītā (participle, feminine)
    [nominative plural from √pre class 2 verb], [vocative plural from √pre class 2 verb], [accusative plural from √pre class 2 verb]
    prī -> prīta (participle, masculine)
    [nominative plural from √prī class 4 verb], [vocative plural from √prī class 4 verb], [nominative plural from √prī class 9 verb], [vocative plural from √prī class 9 verb]
    prī -> prītā (participle, feminine)
    [nominative plural from √prī class 4 verb], [vocative plural from √prī class 4 verb], [accusative plural from √prī class 4 verb], [nominative plural from √prī class 9 verb], [vocative plural from √prī class 9 verb], [accusative plural from √prī class 9 verb]
  • suprajāḥ -
  • supraja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    suprajā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    suprajas (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sopacārās -
  • sopacāra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sopacārā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tryaham -
  • tryaha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tryaha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tryahā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dattvā -
  • dattvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    -> dattvā (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> dattvā (absolutive)
    [absolutive from √]
    dad -> dattvā (absolutive)
    [absolutive from √dad]
  • gorasair -
  • gorasa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • vartitavyam -
  • vartitavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vartitavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vartitavyā (noun, feminine)
    [adverb]
    vṛt -> vartitavya (participle, masculine)
    [accusative single from √vṛt class 1 verb]
    vṛt -> vartitavya (participle, neuter)
    [nominative single from √vṛt class 1 verb], [accusative single from √vṛt class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 13.70.31

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 13.70.31 in Kannada sript:
ತಿಸ್ರೋ ರಾತ್ರೀರದ್ಭಿರುಪೋಷ್ಯ ಭೂಮೌ ತೃಪ್ತಾ ಗಾವಸ್ತರ್ಪಿತೇಭ್ಯಃ ಪ್ರದೇಯಾಃ ।
ವತ್ಸೈಃ ಪ್ರೀತಾಃ ಸುಪ್ರಜಾಃ ಸೋಪಚಾರಾಸ್ತ್ರ್ಯಹಂ ದತ್ತ್ವಾ ಗೋರಸೈರ್ವರ್ತಿತವ್ಯಮ್ ॥ ೩೧ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 13.70.31 in Bengali sript:
তিস্রো রাত্রীরদ্ভিরুপোষ্য ভূমৌ তৃপ্তা গাবস্তর্পিতেভ্যঃ প্রদেযাঃ ।
বত্সৈঃ প্রীতাঃ সুপ্রজাঃ সোপচারাস্ত্র্যহং দত্ত্বা গোরসৈর্বর্তিতব্যম্ ॥ ৩১ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 13.70.31 in Gujarati sript:
તિસ્રો રાત્રીરદ્ભિરુપોષ્ય ભૂમૌ તૃપ્તા ગાવસ્તર્પિતેભ્યઃ પ્રદેયાઃ ।
વત્સૈઃ પ્રીતાઃ સુપ્રજાઃ સોપચારાસ્ત્ર્યહં દત્ત્વા ગોરસૈર્વર્તિતવ્યમ્ ॥ ૩૧ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 13.70.31 in Malayalam sript:
തിസ്രോ രാത്രീരദ്ഭിരുപോഷ്യ ഭൂമൌ തൃപ്താ ഗാവസ്തര്പിതേഭ്യഃ പ്രദേയാഃ ।
വത്സൈഃ പ്രീതാഃ സുപ്രജാഃ സോപചാരാസ്ത്ര്യഹം ദത്ത്വാ ഗോരസൈര്വര്തിതവ്യമ് ॥ ൩൧ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 13.70.31 in Telugu sript:
తిస్రో రాత్రీరద్భిరుపోష్య భూమౌ తృప్తా గావస్తర్పితేభ్యః ప్రదేయాః ।
వత్సైః ప్రీతాః సుప్రజాః సోపచారాస్త్ర్యహం దత్త్వా గోరసైర్వర్తితవ్యమ్ ॥ ౩౧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: