Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.271.8

सृजत्येष महाबाहो भूतग्रामं चराचरम् ।
एष चाक्षिपते काले काले विसृजते पुनः ।
अस्मिन्गच्छन्ति विलयमस्माच्च प्रभवन्त्युत ॥ ८ ॥

sṛjatyeṣa mahābāho bhūtagrāmaṃ carācaram |
eṣa cākṣipate kāle kāle visṛjate punaḥ |
asmingacchanti vilayamasmācca prabhavantyuta || 8 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...made up of the Yajuses, of the Richs, and of the offerings poured on the sacrificial fire. The hymns contained in the Vedas and the Upanishads adore you!{GL_NOTE:175574:} You are the Brahmanas and the Kshatriyas...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.271.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Srijati, Srijat, Esha, Mahabaha, Bhutagrama, Caracara, Kale, Kala, Puna, Idam, Gacchat, Vilaya, Asma, Prabhavanti, Prabhavat, Uta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.271.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sṛjatyeṣa mahābāho bhūtagrāmaṃ carācaram
  • sṛjatye -
  • sṛjati (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sṛj -> sṛjat (participle, masculine)
    [locative single from √sṛj class 6 verb]
    sṛj -> sṛjat (participle, neuter)
    [nominative dual from √sṛj class 6 verb], [vocative dual from √sṛj class 6 verb], [accusative dual from √sṛj class 6 verb], [locative single from √sṛj class 6 verb]
    sṛj (verb class 6)
    [present active third single]
  • eṣa -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • mahābāho* -
  • mahābāha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhūtagrāmam -
  • bhūtagrāma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • carācaram -
  • carācara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    carācara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    carācarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “eṣa cākṣipate kāle kāle visṛjate punaḥ
  • eṣa -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akṣipate -
  • kāle -
  • kāle (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [locative single]
    kāla (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kālā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • kāle -
  • kāle (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [locative single]
    kāla (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kālā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • vi -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vi (Preverb)
    [Preverb]
  • sṛjate -
  • sṛjati (noun, masculine)
    [vocative single]
    sṛj -> sṛjat (participle, masculine)
    [dative single from √sṛj class 6 verb]
    sṛj -> sṛjat (participle, neuter)
    [dative single from √sṛj class 6 verb]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 3: “asmingacchanti vilayamasmācca prabhavantyuta
  • asmin -
  • idam (pronoun, masculine)
    [locative single]
    idam (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • gacchanti -
  • gacchat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    gam (verb class 1)
    [present active third plural]
  • vilayam -
  • vilaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • asmāc -
  • asma (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    asma (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [ablative single]
    idam (pronoun, neuter)
    [ablative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prabhavantyu -
  • prabhavantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    prabhavat (noun, neuter)
    [nominative dual], [nominative plural], [vocative dual], [vocative plural], [accusative dual], [accusative plural]
  • uta -
  • uta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    -> uta (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 1 verb]
    -> uta (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 1 verb]
    u (verb class 2)
    [imperative active second plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.271.8

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.271.8 in Kannada sript:
ಸೃಜತ್ಯೇಷ ಮಹಾಬಾಹೋ ಭೂತಗ್ರಾಮಂ ಚರಾಚರಮ್ ।
ಏಷ ಚಾಕ್ಷಿಪತೇ ಕಾಲೇ ಕಾಲೇ ವಿಸೃಜತೇ ಪುನಃ ।
ಅಸ್ಮಿನ್ಗಚ್ಛನ್ತಿ ವಿಲಯಮಸ್ಮಾಚ್ಚ ಪ್ರಭವನ್ತ್ಯುತ ॥ ೮ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.271.8 in Bengali sript:
সৃজত্যেষ মহাবাহো ভূতগ্রামং চরাচরম্ ।
এষ চাক্ষিপতে কালে কালে বিসৃজতে পুনঃ ।
অস্মিন্গচ্ছন্তি বিলযমস্মাচ্চ প্রভবন্ত্যুত ॥ ৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.271.8 in Gujarati sript:
સૃજત્યેષ મહાબાહો ભૂતગ્રામં ચરાચરમ્ ।
એષ ચાક્ષિપતે કાલે કાલે વિસૃજતે પુનઃ ।
અસ્મિન્ગચ્છન્તિ વિલયમસ્માચ્ચ પ્રભવન્ત્યુત ॥ ૮ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.271.8 in Malayalam sript:
സൃജത്യേഷ മഹാബാഹോ ഭൂതഗ്രാമം ചരാചരമ് ।
ഏഷ ചാക്ഷിപതേ കാലേ കാലേ വിസൃജതേ പുനഃ ।
അസ്മിന്ഗച്ഛന്തി വിലയമസ്മാച്ച പ്രഭവന്ത്യുത ॥ ൮ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.271.8 in Telugu sript:
సృజత్యేష మహాబాహో భూతగ్రామం చరాచరమ్ ।
ఏష చాక్షిపతే కాలే కాలే విసృజతే పునః ।
అస్మిన్గచ్ఛన్తి విలయమస్మాచ్చ ప్రభవన్త్యుత ॥ ౮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: