Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.74.24

ऐल उवाच ।
साध्वसाधून्धारयतीह भूमिः साध्वसाधूंस्तापयतीह सूर्यः ।
साध्वसाधून्वातयतीह वायुरापस्तथा साध्वसाधून्वहन्ति ॥ २४ ॥

aila uvāca |
sādhvasādhūndhārayatīha bhūmiḥ sādhvasādhūṃstāpayatīha sūryaḥ |
sādhvasādhūnvātayatīha vāyurāpastathā sādhvasādhūnvahanti || 24 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...win over all the subjects. There should be no dwarfs, no humpbacked persons, no one of an emaciated constitution, no one who is lame or blind, no one who is an idiot, no woman, and no eunuch, at the spot where...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.74.24). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Aila, Sadhvasadhu, Dharayat, Iha, Bhumi, Tapayat, Suri, Surya, Vatayat, Vayura, Pasta, Vahanti, Vahat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.74.24). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aila uvāca
  • aila* -
  • aila (noun, masculine)
    [nominative single]
    il (verb class 6)
    [imperfect active second single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “sādhvasādhūndhārayatīha bhūmiḥ sādhvasādhūṃstāpayatīha sūryaḥ
  • sādhvasādhūn -
  • sādhvasādhu (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • dhārayatī -
  • dhārayat (noun, masculine)
    [locative single]
    dhārayat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dhṛ -> dhārayat (participle, masculine)
    [locative single from √dhṛ]
    dhṛ -> dhārayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √dhṛ], [vocative dual from √dhṛ], [accusative dual from √dhṛ], [locative single from √dhṛ]
    dhṛ (verb class 0)
    [present active third single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhūmiḥ -
  • bhūmi (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhūmi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sādhvasādhūṃs -
  • sādhvasādhu (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tāpayatī -
  • tap -> tāpayat (participle, masculine)
    [locative single from √tap]
    tap -> tāpayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √tap], [vocative dual from √tap], [accusative dual from √tap], [locative single from √tap]
    tap (verb class 0)
    [present active third single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sūryaḥ -
  • sūrī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sūrya (noun, masculine)
    [nominative single]
    sūr -> sūrya (participle, masculine)
    [nominative single from √sūr class 4 verb], [nominative single from √sūr class 10 verb]
  • Line 3: “sādhvasādhūnvātayatīha vāyurāpastathā sādhvasādhūnvahanti
  • sādhvasādhūn -
  • sādhvasādhu (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • vātayatī -
  • vāt -> vātayat (participle, masculine)
    [locative single from √vāt class 10 verb]
    vāt -> vātayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √vāt class 10 verb], [vocative dual from √vāt class 10 verb], [accusative dual from √vāt class 10 verb], [locative single from √vāt class 10 verb]
    vāt (verb class 10)
    [present active third single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vāyurā -
  • vāyurā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pasta -
  • pas -> pasta (participle, masculine)
    [vocative single from √pas class 1 verb]
    pas -> pasta (participle, neuter)
    [vocative single from √pas class 1 verb]
  • thā -
  • sādhvasādhūn -
  • sādhvasādhu (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • vahanti -
  • vahantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vah -> vahat (participle, neuter)
    [nominative plural from √vah class 1 verb], [vocative plural from √vah class 1 verb], [accusative plural from √vah class 1 verb]
    vah -> vahantī (participle, feminine)
    [vocative single from √vah class 1 verb]
    vah (verb class 1)
    [present active third plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.74.24

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.74.24 in Kannada sript:
ಐಲ ಉವಾಚ ।
ಸಾಧ್ವಸಾಧೂನ್ಧಾರಯತೀಹ ಭೂಮಿಃ ಸಾಧ್ವಸಾಧೂಂಸ್ತಾಪಯತೀಹ ಸೂರ್ಯಃ ।
ಸಾಧ್ವಸಾಧೂನ್ವಾತಯತೀಹ ವಾಯುರಾಪಸ್ತಥಾ ಸಾಧ್ವಸಾಧೂನ್ವಹನ್ತಿ ॥ ೨೪ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.74.24 in Bengali sript:
ঐল উবাচ ।
সাধ্বসাধূন্ধারযতীহ ভূমিঃ সাধ্বসাধূংস্তাপযতীহ সূর্যঃ ।
সাধ্বসাধূন্বাতযতীহ বাযুরাপস্তথা সাধ্বসাধূন্বহন্তি ॥ ২৪ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.74.24 in Gujarati sript:
ઐલ ઉવાચ ।
સાધ્વસાધૂન્ધારયતીહ ભૂમિઃ સાધ્વસાધૂંસ્તાપયતીહ સૂર્યઃ ।
સાધ્વસાધૂન્વાતયતીહ વાયુરાપસ્તથા સાધ્વસાધૂન્વહન્તિ ॥ ૨૪ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.74.24 in Malayalam sript:
ഐല ഉവാച ।
സാധ്വസാധൂന്ധാരയതീഹ ഭൂമിഃ സാധ്വസാധൂംസ്താപയതീഹ സൂര്യഃ ।
സാധ്വസാധൂന്വാതയതീഹ വായുരാപസ്തഥാ സാധ്വസാധൂന്വഹന്തി ॥ ൨൪ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.74.24 in Telugu sript:
ఐల ఉవాచ ।
సాధ్వసాధూన్ధారయతీహ భూమిః సాధ్వసాధూంస్తాపయతీహ సూర్యః ।
సాధ్వసాధూన్వాతయతీహ వాయురాపస్తథా సాధ్వసాధూన్వహన్తి ॥ ౨౪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: