Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 2.128.35 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 35 of chapter 128 of Khanda 2 (treta-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 2.128.35

ऋषीणां च सुराणां च द्विजानां च सतामपि ।
सतीनां देवदेवीनां दिक्पालानां तपस्विनाम् ॥ ३५ ॥

ṛṣīṇāṃ ca surāṇāṃ ca dvijānāṃ ca satāmapi |
satīnāṃ devadevīnāṃ dikpālānāṃ tapasvinām || 35 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 2.128.35 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.128.35). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Rishi, Sura, Dvija, Sat, Api, Sati, Satina, Devadevi, Dikpala, Tapasvin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 2.128.35). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ṛṣīṇāṃ ca surāṇāṃ ca dvijānāṃ ca satāmapi
  • ṛṣīṇām -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • surāṇām -
  • sura (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sura (noun, neuter)
    [genitive plural]
    surā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dvijānām -
  • dvija (noun, masculine)
    [genitive plural]
    dvija (noun, neuter)
    [genitive plural]
    dvijā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • satām -
  • sat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sat (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 2: “satīnāṃ devadevīnāṃ dikpālānāṃ tapasvinām
  • satīnām -
  • satī (noun, feminine)
    [genitive plural]
    satīnā (noun, feminine)
    [accusative single]
    sati (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • devadevīnām -
  • devadevī (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • dikpālānām -
  • dikpāla (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • tapasvinām -
  • tapasvin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    tapasvin (noun, neuter)
    [genitive plural]
Like what you read? Consider supporting this website: