Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 1.501.105 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 105 of chapter 501 of Khanda 1 (krita-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 1.501.105

बलिना सम्परित्यक्तं देवैस्तत् ताडितं मुहुः ।
तथापि न क्षतिं प्राप पातितं धरणिस्थले ॥ १०५ ॥

balinā samparityaktaṃ devaistat tāḍitaṃ muhuḥ |
tathāpi na kṣatiṃ prāpa pātitaṃ dharaṇisthale || 105 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 1.501.105 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.501.105). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Balin, Bali, Samparityakta, Deva, Tat, Tad, Tadita, Tatha, Api, Kshati, Prapa, Patita, Dharanistha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 1.501.105). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “balinā samparityaktaṃ devaistat tāḍitaṃ muhuḥ
  • balinā -
  • balin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    balin (noun, neuter)
    [instrumental single]
    bali (noun, masculine)
    [instrumental single]
    balī (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • samparityaktam -
  • samparityakta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samparityakta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samparityaktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • devais -
  • deva (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    deva (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • tāḍitam -
  • tāḍita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tāḍita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tāḍitā (noun, feminine)
    [adverb]
    taḍ -> tāḍita (participle, masculine)
    [adverb from √taḍ]
    taḍ -> tāḍita (participle, neuter)
    [adverb from √taḍ]
    taḍ -> tāḍitā (participle, feminine)
    [adverb from √taḍ]
    taḍ -> tāḍita (participle, masculine)
    [accusative single from √taḍ]
    taḍ -> tāḍita (participle, neuter)
    [nominative single from √taḍ], [accusative single from √taḍ]
  • Cannot analyse muhuḥ
  • Line 2: “tathāpi na kṣatiṃ prāpa pātitaṃ dharaṇisthale
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣatim -
  • kṣati (noun, feminine)
    [accusative single]
  • prāpa -
  • prāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pātitam -
  • pātita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pātita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pātitā (noun, feminine)
    [adverb]
    pat -> pātita (participle, masculine)
    [adverb from √pat]
    pat -> pātita (participle, neuter)
    [adverb from √pat]
    pat -> pātitā (participle, feminine)
    [adverb from √pat]
    pat -> pātita (participle, masculine)
    [accusative single from √pat]
    pat -> pātita (participle, neuter)
    [nominative single from √pat], [accusative single from √pat]
  • dharaṇistha -
  • dharaṇistha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dharaṇistha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • le -
  • la (noun, masculine)
    [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    li (noun, masculine)
    [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: