Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 1.421.103 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 103 of chapter 421 of Khanda 1 (krita-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 1.421.103

पर्पटानां समूहाश्च पोलिकानां तथाऽद्रयः ।
मिष्टान्नानां महाशृंगाण्यभवन् तत्र चाश्रमे ॥ १०३ ॥

parpaṭānāṃ samūhāśca polikānāṃ tathā'drayaḥ |
miṣṭānnānāṃ mahāśṛṃgāṇyabhavan tatra cāśrame || 103 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 1.421.103 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.421.103). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Parpata, Samuha, Polika, Adri, Mishtanna, Mahashringa, Ani, Tatra, Ashrama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 1.421.103). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “parpaṭānāṃ samūhāśca polikānāṃ tathā'drayaḥ
  • parpaṭānām -
  • parpaṭa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • samūhāś -
  • samūha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samūhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • polikānām -
  • polikā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • tathā' -
  • adrayaḥ -
  • adri (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “miṣṭānnānāṃ mahāśṛṃgāṇyabhavan tatra cāśrame
  • miṣṭānnānām -
  • miṣṭānna (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • mahāśṛṅgā -
  • mahāśṛṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • aṇya -
  • aṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aṇī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    aṇ -> aṇya (absolutive)
    [absolutive from √aṇ]
    aṇ -> aṇya (absolutive)
    [absolutive from √aṇ]
    aṇ (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • abhavan -
  • bhū (verb class 1)
    [imperfect active third plural]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśrame -
  • aśrama (noun, masculine)
    [locative single]
    aśrama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    aśramā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Like what you read? Consider supporting this website: