Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 1.414.108 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 108 of chapter 414 of Khanda 1 (krita-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 1.414.108

यद्दानेन महत्पुण्यं यत्संख्या न हि विद्यते ।
नान्यद्रव्येण रन्तव्यं रन्तव्यं पतिशार्ङ्गिणि ॥ १०८ ॥

yaddānena mahatpuṇyaṃ yatsaṃkhyā na hi vidyate |
nānyadravyeṇa rantavyaṃ rantavyaṃ patiśārṅgiṇi || 108 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 1.414.108 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.414.108). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yat, Yad, Dana, Mahat, Punya, Sankhya, Adravya, Rantavya, Pat, Pati, Patin, Sharngin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 1.414.108). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yaddānena mahatpuṇyaṃ yatsaṃkhyā na hi vidyate
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • dānena -
  • dāna (noun, masculine)
    [instrumental single]
    dāna (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • mahat -
  • atimahat (noun, masculine)
    [compound]
    mahat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • puṇyam -
  • puṇya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puṇyā (noun, feminine)
    [adverb]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [accusative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [nominative single from √puṇ class 10 verb], [accusative single from √puṇ class 10 verb]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • saṅkhyā* -
  • saṅkhya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    saṅkhyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vidyate -
  • vid (verb class 2)
    [present passive third single]
    vid (verb class 6)
    [present passive third single]
    vid (verb class 7)
    [present passive third single]
  • Line 2: “nānyadravyeṇa rantavyaṃ rantavyaṃ patiśārṅgiṇi
  • nānya -
  • na (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • adravyeṇa -
  • adravya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    adravya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • rantavyam -
  • rantavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rantavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rantavyā (noun, feminine)
    [adverb]
    ram -> rantavya (participle, masculine)
    [accusative single from √ram class 1 verb]
    ram -> rantavya (participle, neuter)
    [nominative single from √ram class 1 verb], [accusative single from √ram class 1 verb]
  • rantavyam -
  • rantavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rantavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rantavyā (noun, feminine)
    [adverb]
    ram -> rantavya (participle, masculine)
    [accusative single from √ram class 1 verb]
    ram -> rantavya (participle, neuter)
    [nominative single from √ram class 1 verb], [accusative single from √ram class 1 verb]
  • pati -
  • pati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    patī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    patī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    patī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    patin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    patin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pat (noun, masculine)
    [locative single]
    pat (noun, neuter)
    [locative single]
  • śārṅgiṇi -
  • śārṅgin (noun, masculine)
    [locative single]
Like what you read? Consider supporting this website: