Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 2.22.9, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 22 (The Rasa-dance Pastime) of Canto 2 (vrindavana-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

सौदास-राज-महिषी-विरहाद् अतीव
जातं सहस्र-गुणितं नल-पट्ट-राज्ञाः
तस्मात् तु कोटि-गुणितं जनकात्म-जायास्
तस्माद् अनन्तम् अति-दुःखम् अलं हरे नः

saudāsa-rāja-mahiṣī-virahād atīva
jātaṃ sahasra-guṇitaṃ nala-paṭṭa-rājñāḥ
tasmāt tu koṭi-guṇitaṃ janakātma-jāyās
tasmād anantam ati-duḥkham alaṃ hare naḥ

saudāsa-rājaof King Saudāsa; mahiṣīof the queen; virahāt—from separation; atīvagreat; jātam—born; sahasraa thousand times; guṇitam—multiplied; nalaof Nala; paṭṭa-rāj 24āḥ—of the king; tasmāt—from that; tu—indeed; koṭi-guṇitam—multiplied ten million times; janakātma—-jāyāḥ—of Janaka's daughter; tasmāt—from that; anantam—limitless; ati-duḥkham—great suffering; alamgreat; hareO Kṛṣṇa; naḥ—of us.

English translation of verse 2.22.9:

O Kṛṣṇa, our sorrow is a thousand times greater than King Saudāsa's queen felt away from her husband, ten million times greater than Nala's queen felt, and more without limit than King Janaka's daughter felt.

Like what you read? Consider supporting this website: