Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 2.22.8, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 22 (The Rasa-dance Pastime) of Canto 2 (vrindavana-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

चन्द्रं प्रतप्त-किरण-ज्वलनं प्रसन्नं
सर्वं वनान्तम् असि-पत्र-वन-प्रवेशम्
बाणं प्रभञ्जनम् अतीव सु-मन्द-यानं
मन्यामहे किल भवन्तम् ऋते व्यथार्ताः

candraṃ pratapta-kiraṇa-jvalanaṃ prasannaṃ
sarvaṃ vanāntam asi-patra-vana-praveśam
bāṇaṃ prabhañjanam atīva su-manda-yānaṃ
manyāmahe kila bhavantam ṛte vyathārtāḥ

candram—a moon; pratapta-kiraṇa-jvalanam—briliant; prasannam—pleasing; sarvam—all; vanaforests; antam—end; asipatra—sugarcane; vana—forest; praveśam—entranbce; bāṇam—arrow; prabha 24janam—breaking; atīvagreat; su-manda-yānam—slowly traveling; manyāmahe—we meditate; kilaindeed; bhavantam—on You; ṛte—without; vyathārtāḥ—being distressed.

English translation of verse 2.22.8:

Even when we are not filled with sorrow we meditate on You as a pleasing moon, a brilliant sun, a grove of sugarcane in the forest, a sharp arrow, and a gentle breeze.

Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: