Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 2.20.27, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 20 (The Rasa-dance Pastime) of Canto 2 (vrindavana-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

तदैव निर्गतः श्रोतो
वेत्र-गङ्गेति कथ्यते
यज्-जल-स्पर्श-मात्रेण
ब्रह्म-हत्या प्रमुच्यते
तत्र स्नत्वा नरः को ऽपि
गोलोकं याति मैथिल

tadaiva nirgataḥ śroto
vetra-gaṅgeti kathyate
yaj-jala-sparśa-mātreṇa
brahma-hatyā pramucyate
tatra snatvā naraḥ ko 'pi
golokaṃ yāti maithila

tadāthen; eva—indeed; nirgataḥ—came; śrotaḥa stream; vetra-gaṅgāthe Vetra-gaṅgā; iti—thus; kathyate—called; yaj-jalathe water of which; sparśatouch; mātreṇa—only; brahma-hatyāthe killing of a brāhmaṇa; pramucyate—one becomes free; tatra—there; snatvā—bathing; naraḥ—a person; ko 'pi—someone; golokam—to Goloka; yātigoes; maithilaO king of Mithilā.

English translation of verse 2.20.27:

At once a stream called the Vetra-gaṅgā sprang up. Simply by touching it one becomes free of the sin of killing a brāhmaṇa. O king of Mithilā, anyone who bathes there goes to Goloka.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: