Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.15.32, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 15 (Description of Shri Radha-Krishna’s Falling in Love) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Verse 2.15.32
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
ये राधिकायां मयि केशवे मनाग्
भेदं न पश्यन्ति हि दुग्ध-शौक्लवत्
त एव मे ब्रह्म-पदं प्रयान्ति तद्
अहैतुक-स्फुर्जित-भक्ति-लक्षणाः
ye rādhikāyāṃ mayi keśave manāg
bhedaṃ na paśyanti hi dugdha-śauklavat
ta eva me brahma-padaṃ prayānti tad
ahaituka-sphurjita-bhakti-lakṣaṇāḥ
ye—they who; rādhikāyām—in Rādhā; mayi—in M; keśave—Kṛṣṇa; manāg—at all; bhedam—difference; na—not; paśyanti—see; hi—indeed; dugdha—milk; śaukla—white; vat—like; te—they; eva—indeed; me—My; brahma-padam—spiritual abode; prayānti—go; tat—that; ahaituka-sphurjita-bhakti-lakṣaṇaḥ—pure unalloyed devotees.
English translation of verse 2.15.32:
Pure devotees who see no difference between Śrī Rādhā and Myself, Lord Kṛṣṇa, attain My spiritual abode, which is pure as the whitest milk.