Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 3.5.240, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 240 of Antya-khanda chapter 5—“The Pastimes of Nityananda”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 3.5.240:

কৃষ্ণদাস পরমেশ্বরী-দাস দুই-জন গোপাল-ভাবে ‘হৈ হৈ’ করে অনুক্ষণ ॥ ২৪০ ॥

कृष्णदास परमेश्वरी-दास दुइ-जन गोपाल-भावे ‘है है’ करे अनुक्षण ॥ २४० ॥

kṛṣṇadāsa parameśvarī-dāsa dui-jana gopāla-bhāve ‘hai hai’ kare anukṣaṇa || 240 ||

krsnadasa paramesvari-dasa dui-jana gopala-bhave ‘hai hai’ kare anuksana (240)

English translation:

(240) Kṛṣṇadāsa and Parameśvarī dāsa would always raise a loud uproar in the mood of cowherd boys.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

Both Parameśvarī dāsa and Kṛṣṇadāsa were servants of Śrī Nityānanda

Prabhu. Therefore it should be understood that the gopāla-bhāva mentioned herein refers to the mood found in the twelve cowherd boys of Vraja and not as found in Gopāla Kṛṣṇa. Bhāva refers to the internal mood, not to the external appearance. Therefore no one should accept the activities of foolish people like the sakhībhekīs and gopāla-bhekīs as limbs of devotional service. Moreover, no one should fall into illusion by accepting the activities of the spiritual master as ordinary mortal activities.

Like what you read? Consider supporting this website: