Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

खप्रकृतिर्निपुणो विवृतास्यः शब्दगतेः कुशलः सुशिराङ्गः ।
त्यागयुतः पुरुषो मृदुकोपः स्नेहरतश्च भवेत्सुरसत्त्वः ॥ १११ ॥
[त्यागयुतो]

khaprakṛtirnipuṇo vivṛtāsyaḥ śabdagateḥ kuśalaḥ suśirāṅgaḥ |
tyāgayutaḥ puruṣo mṛdukopaḥ sneharataśca bhavetsurasattvaḥ || 111 ||
[tyāgayuto]

The Sanskrit text of Verse 67.111 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (67.111). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kha, Prakriti, Nipuna, Vivritasya, Shabdagati, Kushala, Sushira, Tyagayuta, Purusha, Mridukopa, Sneha, Rata, Sura, Sattva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 67.111). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “khaprakṛtirnipuṇo vivṛtāsyaḥ śabdagateḥ kuśalaḥ suśirāṅgaḥ
  • kha -
  • kha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prakṛtir -
  • prakṛti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • nipuṇo* -
  • nipuṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vivṛtāsyaḥ -
  • vivṛtāsya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śabdagateḥ -
  • śabdagati (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    śabdagati (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • kuśalaḥ -
  • kuśala (noun, masculine)
    [nominative single]
  • suśirāṅ -
  • suśirā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • gaḥ -
  • ga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tyāgayutaḥ puruṣo mṛdukopaḥ sneharataśca bhavetsurasattvaḥ || 111 |
  • tyāgayutaḥ -
  • tyāgayuta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • puruṣo* -
  • puruṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mṛdukopaḥ -
  • mṛdukopa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sneha -
  • sneha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    snih (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • rataś -
  • rata (noun, masculine)
    [nominative single]
    ram -> rata (participle, masculine)
    [nominative single from √ram class 1 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhavet -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
  • sura -
  • sura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sur (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • sattvaḥ -
  • sattva (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse 111

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 67.111

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 67.111 in Kannada sript:
ಖಪ್ರಕೃತಿರ್ನಿಪುಣೋ ವಿವೃತಾಸ್ಯಃ ಶಬ್ದಗತೇಃ ಕುಶಲಃ ಸುಶಿರಾಙ್ಗಃ ।
ತ್ಯಾಗಯುತಃ ಪುರುಷೋ ಮೃದುಕೋಪಃ ಸ್ನೇಹರತಶ್ಚ ಭವೇತ್ಸುರಸತ್ತ್ವಃ ॥ ೧೧೧ ॥
[ತ್ಯಾಗಯುತೋ]

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 67.111 in Gujarati sript:
ખપ્રકૃતિર્નિપુણો વિવૃતાસ્યઃ શબ્દગતેઃ કુશલઃ સુશિરાઙ્ગઃ ।
ત્યાગયુતઃ પુરુષો મૃદુકોપઃ સ્નેહરતશ્ચ ભવેત્સુરસત્ત્વઃ ॥ ૧૧૧ ॥
[ત્યાગયુતો]

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 67.111 in Kannada sript:
ಖಪ್ರಕೃತಿರ್ನಿಪುಣೋ ವಿವೃತಾಸ್ಯಃ ಶಬ್ದಗತೇಃ ಕುಶಲಃ ಸುಶಿರಾಙ್ಗಃ ।
ತ್ಯಾಗಯುತಃ ಪುರುಷೋ ಮೃದುಕೋಪಃ ಸ್ನೇಹರತಶ್ಚ ಭವೇತ್ಸುರಸತ್ತ್ವಃ ॥ ೧೧೧ ॥
[ತ್ಯಾಗಯುತೋ]

Like what you read? Consider supporting this website: