Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]

35,982 words

The Sanskrit edition of the Brihat-katha-shloka-samgraha: an epic story in the form of a narrative detailling Naravahanadatta’s quest to become the emperor of the Vidyadharas. Similair to the Kathasaritsagara, the Brhatkathaslokasamgraha also represents one of the several abridgements of the “Great Story” (Brihatkatha), said to have originally consisted of 700,000 shlokas (metrical verses). Alternative titles: Bṛhatkathāślokasaṃgraha (बृहत्कथाश्लोकसंग्रह), Bṛhatkathāślokasaṅgraha (बृहत्कथाश्लोकसङ्ग्रह), Bṛhat-kathā-śloka-saṃgraha (बृहत्-कथा-श्लोक-संग्रह), Brihatkathashlokasamgraha, Brhatkathaslokasangraha, Brhat-katha-sloka-samgraha (sangraha).

Verse 18.400

मयोक्तं सानुदासाख्यो वणिक्तत्र न विद्यते ।
भवन्तः कतमत्तत्र पृच्छन्तीत्युच्यतामिति ॥ ४०० ॥

mayoktaṃ sānudāsākhyo vaṇiktatra na vidyate |
bhavantaḥ katamattatra pṛcchantītyucyatāmiti || 400 ||

The Sanskrit text of Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 18.400 is contained in the book Brihat Katha Shloka Samgraha (Hindi translation) by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी) (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (18.400). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Maya, Mayu, Asmad, Ukta, Dasa, Vanij, Tatra, Bhavanta, Bhavat, Bhavant, Kata, Atta, Tra, Pricchat, Pricchanti, Iti, Ucyat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 18.400). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mayoktaṃ sānudāsākhyo vaṇiktatra na vidyate
  • mayo -
  • maya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    mayu (noun, masculine)
    [vocative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
    may (verb class 1)
    [imperative active second single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • uktam -
  • ukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uktā (noun, feminine)
    [adverb]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> ukta (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
  • sānu -
  • sānu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • dāsā -
  • dāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dāsa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dāsā (noun, feminine)
    [nominative single]
    dās (verb class 1)
    [imperative active second single]
    das (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • akhyo* -
  • khyā (verb class 2)
    [aorist active second single]
  • vaṇik -
  • vaṇij (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidyate -
  • vid (verb class 2)
    [present passive third single]
    vid (verb class 6)
    [present passive third single]
    vid (verb class 7)
    [present passive third single]
  • Line 2: “bhavantaḥ katamattatra pṛcchantītyucyatāmiti
  • bhavantaḥ -
  • bhavanta (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
  • katam -
  • kata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • atta -
  • atta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ad (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • tra -
  • tra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pṛcchantī -
  • pṛcchantī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pṛcchantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pṛcchantī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    praś -> pṛcchat (participle, neuter)
    [nominative dual from √praś class 6 verb], [nominative plural from √praś class 6 verb], [vocative dual from √praś class 6 verb], [vocative plural from √praś class 6 verb], [accusative dual from √praś class 6 verb], [accusative plural from √praś class 6 verb]
    praś -> pṛcchantī (participle, feminine)
    [nominative single from √praś class 6 verb], [vocative single from √praś class 6 verb]
    pṛcchat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    praś (verb class 6)
    [present active third plural]
  • ityu -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ucyatām -
  • uc -> ucyat (participle, masculine)
    [genitive plural from √uc class 4 verb]
    uc -> ucyat (participle, neuter)
    [genitive plural from √uc class 4 verb]
    uc (verb class 4)
    [imperative active third dual]
    vac (verb class 2)
    [imperative passive third single]
    vac (verb class 3)
    [imperative passive third single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 18.400

Cover of edition (2019)

The Katha Sarit Sagara: The Ocean of the Streams of Story (2 Volumes)
by C.H. Tawney (2019)

1412 pages; (Translated from the Original Sanskrit); [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Lt.]; ISBN: 9788121505017

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: