Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.4.45, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.4.45 contained in Chapter 4—Bhakta (the devotee)—of Part one (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.4.45:

स्व-प्रभोर् वाहक-श्रेष्ठः श्वेत-च्छत्रित-पुच्छकः ।
सुखासन-महा-पृष्ठः सेतु-बन्ध-क्रियाग्रणीः ॥ ४५ ॥

sva-prabhor vāhaka-śreṣṭhaḥ śveta-cchatrita-pucchakaḥ |
sukhāsana-mahā-pṛṣṭhaḥ setu-bandha-kriyāgraṇīḥ || 45 ||

Śrī Hanumān became the main transport of his master Śrī Rāmacandra. He transformed his tail into the shape of a regal white parasol and his broad back became a pleasant cushion for his Prabhu. He was the foremost among artisans who built the bridge over the ocean at Setubandha.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

He became the main transport of his Lord Śrī Rāmacandra while going from Kiṣkindhā to the shore of the ocean. Due to transporting his Lord on his broad, beautiful soft back, he obtained a more exalted status than other carriers such as Garuḍa. Even though he became the carrier during the battle with Rāvaṇa, nevertheless, accordi ng to the Rāmāyaṇa, beginning from the crossing of the ocean to the conveyance and assurance to Śrī Śitā-devī, the topics of services rendered are chronologically given. Thus his distinct greatness can be understood.

Śrī Hanumān converted his tail into the form of a white umbrella as a sign of a great mahārāja or king. His broad back became the Lord’s comfortable seat. Rather his beautiful back became a siṃhāsana or regal throne for the Lord. He was the chief supervisor over everyone in the building of the Setubandhana Bridge. Once there were many enormous boulders that he carried in helping in the construction of the Setubandhana bridge.

Like what you read? Consider supporting this website: