Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

दुःखं च जायमानानां गात्रभङ्गादिपीडने ।
वातेन प्रेर्यमाणानां मूर्छनायातिभीतिदम् ॥ १०१ ॥

duḥkhaṃ ca jāyamānānāṃ gātrabhaṅgādipīḍane |
vātena preryamāṇānāṃ mūrchanāyātibhītidam || 101 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

It is also painful to torture those who are born with broken limbs. It is very frightening for those who are driven by the wind to faint.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (37.101). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Duhkham, Duhkha, Jayamana, Gatrabhanga, Pidana, Vata, Pra, Iryamana, Murchana, Atibhi, Iti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 37.101). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “duḥkhaṃ ca jāyamānānāṃ gātrabhaṅgādipīḍane
  • duḥkham -
  • duḥkham (indeclinable)
    [indeclinable]
    duḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    duḥkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jāyamānānām -
  • jāyamāna (noun, masculine)
    [genitive plural]
    jāyamāna (noun, neuter)
    [genitive plural]
    jāyamānā (noun, feminine)
    [genitive plural]
    jai -> jāyamāna (participle, masculine)
    [genitive plural from √jai class 1 verb]
    jai -> jāyamāna (participle, neuter)
    [genitive plural from √jai class 1 verb]
    jai -> jāyamānā (participle, feminine)
    [genitive plural from √jai class 1 verb]
    jan -> jāyamāna (participle, masculine)
    [genitive plural from √jan class 4 verb]
    jan -> jāyamāna (participle, neuter)
    [genitive plural from √jan class 4 verb]
    jan -> jāyamānā (participle, feminine)
    [genitive plural from √jan class 4 verb]
  • gātrabhaṅgā -
  • gātrabhaṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gātrabhaṅgā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • pīḍane -
  • pīḍana (noun, masculine)
    [locative single]
    pīḍana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pīḍanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “vātena preryamāṇānāṃ mūrchanāyātibhītidam
  • vātena -
  • vāta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vāta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    -> vāta (participle, masculine)
    [instrumental single from √ class 2 verb]
    -> vāta (participle, neuter)
    [instrumental single from √ class 2 verb]
  • pre -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    prā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iryamāṇānām -
  • ir -> iryamāṇa (participle, masculine)
    [genitive plural from √ir class 6 verb]
    ir -> iryamāṇa (participle, neuter)
    [genitive plural from √ir class 6 verb]
    ir -> iryamāṇā (participle, feminine)
    [genitive plural from √ir class 6 verb]
  • mūrchanāyā -
  • mūrchana (noun, masculine)
    [dative single]
    mūrchana (noun, neuter)
    [dative single]
  • atibhī -
  • atibhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • dam -
  • da (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    da (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 37.101

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: