Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

विष्णुभक्तांश्च सम्मूढास्तद्धर्मं चैह शाश्वतम् ।
तेषामुरसि कन्थे च जिह्मायां दन्तसन्धिषु ॥ ११० ॥

viṣṇubhaktāṃśca sammūḍhāstaddharmaṃ caiha śāśvatam |
teṣāmurasi kanthe ca jihmāyāṃ dantasandhiṣu || 110 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

They are deluded by the devotees of Lord Viṣṇu, and their religious principles are eternal. They were found on their chests, necks, tongues and joints of their teeth.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.110). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vishnubhakta, Sammudha, Taddharma, Eha, Shashvata, Tad, Uras, Kantha, Jihma, Danta, Sandhi, Sandhin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 36.110). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “viṣṇubhaktāṃśca sammūḍhāstaddharmaṃ caiha śāśvatam
  • viṣṇubhaktāṃś -
  • viṣṇubhakta (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sammūḍhās -
  • sammūḍha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sammūḍhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • taddharmam -
  • taddharma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    taddharma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    taddharmā (noun, feminine)
    [adverb]
    taddharman (noun, masculine)
    [adverb]
    taddharman (noun, neuter)
    [adverb]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • eha -
  • eha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śāśvatam -
  • śāśvata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śāśvata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “teṣāmurasi kanthe ca jihmāyāṃ dantasandhiṣu
  • teṣām -
  • tad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • urasi -
  • uras (noun, masculine)
    [locative single]
    uras (noun, neuter)
    [locative single]
  • kanthe -
  • kanthā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jihmāyām -
  • jihmā (noun, feminine)
    [locative single]
  • danta -
  • danta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sandhiṣu -
  • sandhi (noun, masculine)
    [locative plural]
    sandhi (noun, neuter)
    [locative plural]
    sandhi (noun, feminine)
    [locative plural]
    sandhin (noun, masculine)
    [locative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 36.110

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: