Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

चिराच्छिन्तां तु तां त्यक्त्वा स्वस्थचित्तः प्रजापतिः ।
हृत्पद्ममध्ये पुरुषं परमेण समाधिना ॥ २५ ॥

cirācchintāṃ tu tāṃ tyaktvā svasthacittaḥ prajāpatiḥ |
hṛtpadmamadhye puruṣaṃ parameṇa samādhinā || 25 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

The creator, however, left her in a state of shock for a long time and became sober. In the midst of the lotus of the heart, one should meditate on the Supreme Personality of Godhead.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (30.25). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Cirat, Cira, Cirad, Shinta, Svasthacitta, Prajapati, Hritpadma, Adhi, Purusha, Parama, Samadhi, Samadhin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 30.25). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “cirācchintāṃ tu tāṃ tyaktvā svasthacittaḥ prajāpatiḥ
  • cirācch -
  • cirāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    cira (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    cira (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    cirād (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • śintām -
  • śim -> śintā (participle, feminine)
    [accusative single from √śim class 4 verb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tyaktvā -
  • tyaj -> tyaktvā (absolutive)
    [absolutive from √tyaj]
  • svasthacittaḥ -
  • svasthacitta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prajāpatiḥ -
  • prajāpati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “hṛtpadmamadhye puruṣaṃ parameṇa samādhinā
  • hṛtpadmam -
  • hṛtpadma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • adhye -
  • adhī (noun, masculine)
    [dative single]
  • puruṣam -
  • puruṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puruṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puruṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • parameṇa -
  • parama (noun, masculine)
    [instrumental single]
    parama (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • samādhinā -
  • samādhi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    samādhin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    samādhin (noun, neuter)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 30.25

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: