Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

ततोऽभ्यन्तरमाविश्य देवाग्रे धान्यमण्डले ।
सन्न्यस्य कुंभमासित्वा देवाग्रे तूत्तरामुखः ॥ १६२ ॥

tato'bhyantaramāviśya devāgre dhānyamaṇḍale |
sannyasya kuṃbhamāsitvā devāgre tūttarāmukhaḥ || 162 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Then he entered the inner circle of grain in front of the demigods. After renouncing the waterpot he sat down before the demigods and faced north.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (28.162). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Abhyantaram, Abhyantara, Avi, Devac, Dhanya, Anda, Sanni, Idam, Kumbha, Uttaramukha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 28.162). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tato'bhyantaramāviśya devāgre dhānyamaṇḍale
  • tato' -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • abhyantaram -
  • abhyantaram (indeclinable)
    [indeclinable]
    abhyantara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    abhyantara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    abhyantarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āvi -
  • āvī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    au (noun, feminine)
    [locative single]
    au (noun, masculine)
    [locative single]
    āvi (Preverb)
    [Preverb]
  • śya -
  • śā (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • devāg -
  • devāc (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    devāc (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single]
  • re -
  • (noun, feminine)
    [dative single]
    (noun, masculine)
    [dative single]
    ra (noun, masculine)
    [locative single]
    ra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • dhānyam -
  • dhānya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhānya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dhānyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aṇḍa -
  • aṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • le -
  • la (noun, masculine)
    [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    li (noun, masculine)
    [vocative single]
  • Line 2: “sannyasya kuṃbhamāsitvā devāgre tūttarāmukhaḥ
  • sannya -
  • sanni (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • asya -
  • as -> asya (absolutive)
    [absolutive from √as]
    a (noun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    as (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • kumbham -
  • kumbha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kumbha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kumbhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āsitvā -
  • ās -> āsitvā (absolutive)
    [absolutive from √ās]
  • devāg -
  • devāc (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    devāc (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single]
  • re -
  • (noun, feminine)
    [dative single]
    (noun, masculine)
    [dative single]
    ra (noun, masculine)
    [locative single]
    ra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • uttarāmukhaḥ -
  • uttarāmukha (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 28.162

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: