Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

पूर्वमर्कोदयात्पक्व मुपदंशमथो हविः ।
कोष्णं चेदर्पयेत्प्रातरर्चनान्तेन दोषभाक् ॥ १५४ ॥

pūrvamarkodayātpakva mupadaṃśamatho haviḥ |
koṣṇaṃ cedarpayetprātararcanāntena doṣabhāk || 154 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Before the sun rises, the oblations are cooked and the mupadansha is offered. If it is hot, one should offer it at the end of the morning worship.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (27.154). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Purvam, Purva, Arka, Udaya, Pakva, Pada, Shamatha, Havis, Koshna, Ced, Pratara, Rica, Tad, Tena, Doshabhaj,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 27.154). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pūrvamarkodayātpakva mupadaṃśamatho haviḥ
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • arko -
  • arka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • udayāt -
  • udaya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • pakva -
  • pakva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pakva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pac -> pakva (participle, masculine)
    [vocative single from √pac class 1 verb], [vocative single from √pac class 4 verb]
    pac -> pakva (participle, neuter)
    [vocative single from √pac class 1 verb], [vocative single from √pac class 4 verb]
  • mu -
  • mu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • padaṃ -
  • pada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • śamatho* -
  • śamatha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • haviḥ -
  • havis (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “koṣṇaṃ cedarpayetprātararcanāntena doṣabhāk
  • koṣṇam -
  • koṣṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    koṣṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    koṣṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ced -
  • ced (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ced (indeclinable)
    [indeclinable]
  • arpayet -
  • (verb class 0)
    [optative active third single]
  • prātarar -
  • prātara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ṛca -
  • ṛca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṛc (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • nān -
  • na (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • doṣabhāk -
  • doṣabhāj (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    doṣabhāj (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 27.154

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: