Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

अश्वद्धखदिरप्ल क्षब्रह्मवृक्षाः क्रमादिमे ।
समिधां ग्राह्य वृक्षान्तु पर्णमश्वद्थमेव वा ॥ १३८ ॥

aśvaddhakhadirapla kṣabrahmavṛkṣāḥ kramādime |
samidhāṃ grāhya vṛkṣāntu parṇamaśvadthameva vā || 138 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

The ashvaddha, dates, plaksha and brahma trees are in the first order. Take a sacrificial fire, a tree, a leaf or a peach tree.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (25.138). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Hak, Han, Ksha, Brahmavriksha, Kramat, Krama, Iyam, Idam, Samidh, Samidha, Grahya, Vriksha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 25.138). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aśvaddhakhadirapla kṣabrahmavṛkṣāḥ kramādime
  • aśvaddh -
  • śū (verb class 1)
    [aorist active third single]
  • hak -
  • hak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • di -
  • (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [locative single]
  • ra -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ap -
  • ap (noun, feminine)
    [compound]
    ap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • la -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kṣa -
  • kṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • brahmavṛkṣāḥ -
  • brahmavṛkṣa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • kramād -
  • kramāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    krama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • ime -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “samidhāṃ grāhya vṛkṣāntu parṇamaśvadthameva
  • samidhām -
  • samidh (noun, feminine)
    [genitive plural]
    samidh (noun, masculine)
    [genitive plural]
    samidh (noun, neuter)
    [genitive plural]
    samidhā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • grāhya -
  • grāhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    grāhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    grah -> grāhya (participle, masculine)
    [compound from √grah]
    grah -> grāhya (participle, neuter)
    [compound from √grah]
    grah -> grāhya (absolutive)
    [absolutive from √grah]
    grah -> grāhya (participle, masculine)
    [vocative single from √grah class 9 verb], [vocative single from √grah]
    grah -> grāhya (participle, neuter)
    [vocative single from √grah class 9 verb], [vocative single from √grah]
  • vṛkṣān -
  • vṛkṣa (noun, masculine)
    [accusative plural]
    vṛkṣā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • Cannot analyse parṇamaśvadthameva*vā
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 25.138

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: