Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

प्रदक्षिणं ततः कुर्यात्कुर्याच्छब्दरवैर्युतम् ।
वितानछत्रसंयुक्तं पिञ्छचामरसंयुतम् ॥ १९ ॥

pradakṣiṇaṃ tataḥ kuryātkuryācchabdaravairyutam |
vitānachatrasaṃyuktaṃ piñchacāmarasaṃyutam || 19 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Then one should circumambulate the Lord and chant the mantra without sound. It was equipped with a canopy and umbrella.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (19.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pradakshinam, Pradakshina, Tatah, Tad, Tata, Shabda, Rava, Yut, Yuta, Vitana, Chatra, Samyuktam, Samyukta, Pincha, Camara, Samyuta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 19.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pradakṣiṇaṃ tataḥ kuryātkuryācchabdaravairyutam
  • pradakṣiṇam -
  • pradakṣiṇam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pradakṣiṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pradakṣiṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pradakṣiṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • kuryāt -
  • kṛ (verb class 8)
    [optative active third single]
  • kuryācch -
  • kṛ (verb class 8)
    [optative active third single]
  • śabda -
  • śabda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ravair -
  • rava (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • yutam -
  • yuta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yuta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yutā (noun, feminine)
    [adverb]
    yut (noun, masculine)
    [accusative single]
    yu -> yuta (participle, masculine)
    [accusative single from √yu class 2 verb], [accusative single from √yu class 6 verb], [accusative single from √yu class 9 verb]
    yu -> yuta (participle, neuter)
    [nominative single from √yu class 2 verb], [accusative single from √yu class 2 verb], [nominative single from √yu class 6 verb], [accusative single from √yu class 6 verb], [nominative single from √yu class 9 verb], [accusative single from √yu class 9 verb]
    yu -> yuta (participle, masculine)
    [accusative single from √yu class 3 verb]
    yu -> yuta (participle, neuter)
    [nominative single from √yu class 3 verb], [accusative single from √yu class 3 verb]
    yu (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • Line 2: “vitānachatrasaṃyuktaṃ piñchacāmarasaṃyutam
  • vitāna -
  • vitāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vitāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • chatra -
  • chatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    chatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃyuktam -
  • saṃyuktam (indeclinable)
    [indeclinable]
    saṃyukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṃyukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saṃyuktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • piñcha -
  • piñcha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    piñcha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • cāmara -
  • cāmara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cāmara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃyutam -
  • saṃyuta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṃyuta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saṃyutā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 19.19

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: