Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

त्रयोदशोपचारैश्च शान्तं सम्यक्समर्चयेत् ।
नवोपचारैरभ्यर्च्येदनपायिगणांस्तथा ॥ २७९ ॥

trayodaśopacāraiśca śāntaṃ samyaksamarcayet |
navopacārairabhyarcyedanapāyigaṇāṃstathā || 279 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

One should worship the peaceful one thoroughly with the thirteen rituals. Then one should worship the demigods who have never fallen asleep with new rituals.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (18.279). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Trayodasha, Trayodashan, Upacara, Shanta, Samyak, Nava, Navan, Abhyarcya, Nabh, Ayin, Gana, Tatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 18.279). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “trayodaśopacāraiśca śāntaṃ samyaksamarcayet
  • trayodaśo -
  • trayodaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    trayodaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    trayodaśan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    trayodaśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    trayodaśā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • upacāraiś -
  • upacāra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śāntam -
  • śānta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śānta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śāntā (noun, feminine)
    [adverb]
    śam -> śānta (participle, masculine)
    [accusative single from √śam class 4 verb], [accusative single from √śam class 9 verb]
    śam -> śānta (participle, neuter)
    [nominative single from √śam class 4 verb], [accusative single from √śam class 4 verb], [nominative single from √śam class 9 verb], [accusative single from √śam class 9 verb]
  • samyak -
  • samyak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • arcayet -
  • ṛc (verb class 0)
    [optative active third single]
    ṛc (verb class 0)
    [optative active third single]
  • Line 2: “navopacārairabhyarcyedanapāyigaṇāṃstathā
  • navo -
  • nava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    navan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    navan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    navā (noun, feminine)
    [nominative single]
    nu (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • upacārair -
  • upacāra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • abhyarcye -
  • abhyarcya (noun, masculine)
    [locative single]
    abhyarcya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    abhyarcyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • da -
  • da (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    da (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nap -
  • nabh (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • āyi -
  • āyin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āyin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • gaṇāṃs -
  • gaṇa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 18.279

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: