Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

तथा नानाविधैस्तोत्रैश्श्रावयेदच्युतं हरिम् ।
अनुक्तं चैव यत्सर्वमूहयित्वा समाचरेत् ॥ १९५ ॥

tathā nānāvidhaistotraiśśrāvayedacyutaṃ harim |
anuktaṃ caiva yatsarvamūhayitvā samācaret || 195 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Similarly, one should chant various hymns to the infallible Lord Hari. Anything that is not said should be done without being deluded.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (18.195). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatha, Nanavidha, Tra, Acyuta, Hari, Anukta, Yat, Yad, Saru, Sarva, Adah, Hayi, Tva, Yushmad, Sama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 18.195). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tathā nānāvidhaistotraiśśrāvayedacyutaṃ harim
  • tathā* -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • nānāvidhais -
  • nānāvidha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    nānāvidha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • to -
  • traiś -
  • tra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    tra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • śrāvayed -
  • śru (verb class 0)
    [optative active third single]
  • acyutam -
  • acyuta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    acyuta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    acyutā (noun, feminine)
    [adverb]
  • harim -
  • hari (noun, masculine)
    [accusative single]
    hari (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “anuktaṃ caiva yatsarvamūhayitvā samācaret
  • anuktam -
  • anukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anuktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • sarva -
  • saru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    saru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    saru (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sarva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sarva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • amū -
  • adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    adaḥ (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • hayi -
  • hayi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    hayin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    hayī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    hayī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    hayī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tvā -
  • tvā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • samā -
  • samā (noun, feminine)
    [nominative single]
    samā (Preverb)
    [Preverb]
  • caret -
  • car (verb class 1)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 18.195

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: