Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

अर्चके क्लेशयुक्तेतु क्लिश्यते भगवान् हरिः ।
अर्चके तु सुसंतुष्टे तदा तुष्टो जनार्दनः ॥ ११९ ॥

arcake kleśayuktetu kliśyate bhagavān hariḥ |
arcake tu susaṃtuṣṭe tadā tuṣṭo janārdanaḥ || 119 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

When a worshiper is in trouble, the Supreme Personality of Godhead, Hari, is troubled. When the worshiper was well satisfied Lord Janardana was pleased.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.119). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Arcaka, Klesha, Yukta, Yukti, Klishyat, Bhagavat, Hari, Susantushta, Tada, Tushta, Janardana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 12.119). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “arcake kleśayuktetu kliśyate bhagavān hariḥ
  • arcake -
  • arcaka (noun, masculine)
    [locative single]
    arcaka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arcakā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • kleśa -
  • kleśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kleś (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • yukte -
  • yukta (noun, masculine)
    [locative single]
    yukta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yuktā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    yukti (noun, feminine)
    [vocative single]
    yuj -> yukta (participle, masculine)
    [locative single from √yuj class 7 verb]
    yuj -> yukta (participle, neuter)
    [nominative dual from √yuj class 7 verb], [vocative dual from √yuj class 7 verb], [accusative dual from √yuj class 7 verb], [locative single from √yuj class 7 verb]
    yuj -> yuktā (participle, feminine)
    [nominative dual from √yuj class 7 verb], [vocative single from √yuj class 7 verb], [vocative dual from √yuj class 7 verb], [accusative dual from √yuj class 7 verb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kliśyate -
  • kliś -> kliśyat (participle, masculine)
    [dative single from √kliś class 4 verb]
    kliś -> kliśyat (participle, neuter)
    [dative single from √kliś class 4 verb]
    kliś (verb class 4)
    [present passive third single]
    kliś (verb class 9)
    [present passive third single]
  • bhagavān -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hariḥ -
  • hari (noun, masculine)
    [nominative single]
    hari (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “arcake tu susaṃtuṣṭe tadā tuṣṭo janārdanaḥ
  • arcake -
  • arcaka (noun, masculine)
    [locative single]
    arcaka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arcakā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • susantuṣṭe -
  • susantuṣṭa (noun, masculine)
    [locative single]
    susantuṣṭa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    susantuṣṭā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tuṣṭo* -
  • tuṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    tuṣ -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √tuṣ class 4 verb]
    tus -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √tus class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √tuś class 1 verb]
  • janārdanaḥ -
  • janārdana (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 12.119

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: