Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

अथविन्यासरूपाणि प्रवक्षन्तेयथाक्रमम् ।
श्रीवत्संप्रथमंप्रोक्तं नन्द्यावर्तन्द्वितीयकम् ॥ १ ॥

athavinyāsarūpāṇi pravakṣanteyathākramam |
śrīvatsaṃprathamaṃproktaṃ nandyāvartandvitīyakam || 1 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Then I will describe the forms of arrangement in order. The first is the Śrīvatsa, and the second is the Nandivarta.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.1). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Vinyasa, Rupa, Prava, Yatha, Akramam, Akrama, Shrivatsa, Prathamam, Prathama, Prokta, Nandi, Nandya, Ritam, Dvitiyaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 3.1). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “athavinyāsarūpāṇi pravakṣanteyathākramam
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vinyāsa -
  • vinyāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rūpāṇi -
  • rūpa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • prava -
  • prava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣante -
  • kṣam (verb class 2)
    [present middle third single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • akramam -
  • akramam (indeclinable)
    [indeclinable]
    akrama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akrama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akramā (noun, feminine)
    [adverb]
    kram (verb class 1)
    [imperfect active first single], [aorist active first single]
    kram (verb class 4)
    [aorist active first single]
  • Line 2: “śrīvatsaṃprathamaṃproktaṃ nandyāvartandvitīyakam
  • śrīvatsam -
  • śrīvatsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śrīvatsā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prathamam -
  • prathamam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prathamam (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    prathamam (indeclinable)
    [indeclinable]
    prathama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prathama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prathamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • proktam -
  • prokta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prokta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    proktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nandyāva -
  • nandī (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nand -> nandya (participle, masculine)
    [nominative dual from √nand class 1 verb], [vocative dual from √nand class 1 verb], [accusative dual from √nand class 1 verb], [nominative dual from √nand], [vocative dual from √nand], [accusative dual from √nand]
  • ar -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ṛtan -
  • ṛtam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dvitīyakam -
  • dvitīyaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dvitīyaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dvitīyakā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 3.1

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: