Bhavishya Purana [sanskrit]

245,265 words

This Sanskrit edition of the Bhavishya Purana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The Bhavishyapurana contains 4 books and over 26,000 Sanskrit verses. It is famous for detailing the history and legends of ancient times as well as future times, narrating the genealogy of the kings and sages. The last part is considered an independent work known as the Bhavishyottara-Purana.

Verse 1.35.5

नाडीशते तु सम्पूर्णे देहे सङ्क्रमते विषम् ।
यावत्सङ्क्रामयेद्बाहुं कुञ्चितं वा प्रसारयेत् ॥ ५ ॥

nāḍīśate tu sampūrṇe dehe saṅkramate viṣam |
yāvatsaṅkrāmayedbāhuṃ kuñcitaṃ vā prasārayet || 5 ||

The Sanskrit text of Verse 1.35.5 is contained in the book Bhavishya Purana: Sanskrit Text with Hindi Translation by S. N. Khandelwal. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by S. N. Khandelwal (2022)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.35.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nadi, Ishat, Sampurna, Deha, Sankrama, Tad, Yushmad, Vish, Visha, Yavat, Bahu, Kuncita, Pra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 1.35.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nāḍīśate tu sampūrṇe dehe saṅkramate viṣam
  • nāḍī -
  • nāḍi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nāḍi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nāḍī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • īśate -
  • īśat (noun, masculine)
    [dative single]
    īśat (noun, feminine)
    [dative single]
    īśat (noun, neuter)
    [dative single]
    īś (verb class 2)
    [present middle third plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • sampūrṇe -
  • sampūrṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    sampūrṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sampūrṇā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • dehe -
  • deha (noun, masculine)
    [locative single]
    deha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • saṅkrama -
  • saṅkrama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṅkrama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • viṣam -
  • viṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    viṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viṣā (noun, feminine)
    [adverb]
    viṣ (noun, feminine)
    [accusative single]
    viṣ (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “yāvatsaṅkrāmayedbāhuṃ kuñcitaṃ prasārayet
  • yāvat -
  • yāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    yāvat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yāvat (noun, masculine)
    [compound]
    yāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • saṅ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • krāmayed -
  • kram (verb class 0)
    [optative active third single]
  • bāhum -
  • bāhu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • kuñcitam -
  • kuñcita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kuñcita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kuñcitā (noun, feminine)
    [adverb]
    kuc -> kuñcita (participle, masculine)
    [adverb from √kuc]
    kuc -> kuñcita (participle, neuter)
    [adverb from √kuc]
    kuc -> kuñcitā (participle, feminine)
    [adverb from √kuc]
    kuc -> kuñcita (participle, masculine)
    [accusative single from √kuc class 1 verb], [accusative single from √kuc class 6 verb], [accusative single from √kuc]
    kuc -> kuñcita (participle, neuter)
    [nominative single from √kuc class 1 verb], [accusative single from √kuc class 1 verb], [nominative single from √kuc class 6 verb], [accusative single from √kuc class 6 verb], [nominative single from √kuc], [accusative single from √kuc]
    kuñc -> kuñcita (participle, masculine)
    [accusative single from √kuñc class 1 verb]
    kuñc -> kuñcita (participle, neuter)
    [nominative single from √kuñc class 1 verb], [accusative single from √kuñc class 1 verb]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • sārayet -
  • sṛ (verb class 0)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 1.35.5

Cover of edition (2023)

Complete Bhavisya Mahapurana (English translation)
by Shantilal Nagar (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Pages: 2496; ISBN-10: 817110729X; ISBN-13: 9788171107292

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: