Agni Purana [sanskrit]

97,288 words

This Sanskrit edition of the Agnipurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. It contains either 382 or 383 chapters and over 10.000 verses (Sanskrit Shlokas).

Verse 366.17

सरुः खङ्गस्य मुष्टौ स्यादीली तु करपालिका ।
द्वयोः कुठारः सुधितिः छुरिका चासिपुत्रिका ॥ १७ ॥

saruḥ khaṅgasya muṣṭau syādīlī tu karapālikā |
dvayoḥ kuṭhāraḥ sudhitiḥ churikā cāsiputrikā || 17 ||

The Sanskrit text of Verse 366.17 is contained in the book The Agni Puranam (Anandashram Edition) by Shri Chimna Apate (श्री चिमणा आपटे). This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Shri Chimna Apate (श्री चिमणा आपटे) (1987)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (366.17). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Saru, Khanga, Mushta, Mushti, Syat, Sya, Ili, Karapalika, Dva, Dvayu, Kuthara, Sudhiti, Churika, Asiputrika,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 366.17). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saruḥ khaṅgasya muṣṭau syādīlī tu karapālikā
  • saruḥ -
  • saru (noun, masculine)
    [nominative single]
    saru (noun, feminine)
    [nominative single]
  • khaṅgasya -
  • khaṅga (noun, masculine)
    [genitive single]
    khaṅga (noun, neuter)
    [genitive single]
  • muṣṭau -
  • muṣṭa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    muṣ -> muṣṭa (participle, masculine)
    [nominative dual from √muṣ class 1 verb], [vocative dual from √muṣ class 1 verb], [accusative dual from √muṣ class 1 verb]
    much -> muṣṭa (participle, masculine)
    [nominative dual from √much class 1 verb], [vocative dual from √much class 1 verb], [accusative dual from √much class 1 verb]
    mus -> muṣṭa (participle, masculine)
    [nominative dual from √mus class 4 verb], [vocative dual from √mus class 4 verb], [accusative dual from √mus class 4 verb]
    muṣṭi (noun, masculine)
    [locative single]
    muṣṭi (noun, feminine)
    [locative single]
  • syād -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • īlī -
  • īlī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    īli (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • karapālikā -
  • karapālikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “dvayoḥ kuṭhāraḥ sudhitiḥ churikā cāsiputrikā
  • dvayoḥ -
  • dva (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    dva (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    dvā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
    dvayu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    dvayu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • kuṭhāraḥ -
  • kuṭhāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sudhitiḥ -
  • sudhiti (noun, masculine)
    [nominative single]
    sudhiti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • churikā -
  • churikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asiputrikā -
  • asiputrikā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 366.17

Cover of edition (2007)

Agni Purana with Hindi Translation
by Tarinish Jha and Dr. Ghanshayam Tripathi (तारिणीश् झा और डॉ. घनश्याम त्रिपाठी) (2007)

Publisher: Hindi Sahitya Sammelan, Allahabad; 1199 pages; Title: अग्निपुराणम् (संस्कृत एवं हिन्दी अनुवाद);

Buy now!
Cover of edition (2023)

Agni Purana (Two Volumes)
by M. N. Dutt (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Editor: K. L. Joshi.; ISBN-10: 8171101690; ISBN-13: 9788171101696; 1070 pages.

Buy now!
Cover of edition (2006)

Agni-Purana (Set of 4 Volumes)
by N. Gangadharan (2006)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; ISBN: Part I 8120803590 (9788120803596); Part II 8120803604 (‎9788120803602); Part III 8120801741 (9788120801745); Part IV 812080306X (9788120803060); 1271 pages.

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Agni Purana (Hindi)
by (2013)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; Title: अग्निपुराण (केवल हिन्दी अनुवाद); ISBN-10: 8129302934; ISBN-13: 9788129302939; 848 pages.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Agni Purana (Kannada)
by Sreedharananda (2013)

Publisher: Pooja Pusthaka Bhandara, Bangalore; Title: ಅಗ್ನಿ ಪುರಾಣ; 560 pages.

Buy now!

Preview of verse 366.17 in Kannada sript:
ಸರುಃ ಖಙ್ಗಸ್ಯ ಮುಷ್ಟೌ ಸ್ಯಾದೀಲೀ ತು ಕರಪಾಲಿಕಾ ।
ದ್ವಯೋಃ ಕುಠಾರಃ ಸುಧಿತಿಃ ಛುರಿಕಾ ಚಾಸಿಪುತ್ರಿಕಾ ॥ ೧೭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: