Agni Purana [sanskrit]
97,288 words
This Sanskrit edition of the Agnipurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. It contains either 382 or 383 chapters and over 10.000 verses (Sanskrit Shlokas).
Verse 135.3
गदादण्दयुतौ चान्यौ शरचापधरौ परौ ।
मुष्टिमुद्गरयुक्तौ च शङ्कखड्गयुतौ परौ ॥ ३ ॥
gadādaṇdayutau cānyau śaracāpadharau parau |
muṣṭimudgarayuktau ca śaṅkakhaḍgayutau parau || 3 ||
The Sanskrit text of Verse 135.3 is contained in the book The Agni Puranam (Anandashram Edition) by Shri Chimna Apate (श्री चिमणा आपटे). This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The Sanskrit text by Shri Chimna Apate (श्री चिमणा आपटे) (1987)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (135.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Sharacapa, Dhara, Para, Paru, Pari, Mushti, Mudgara, Yukta, Yukti, Shanka, Khadga, Yut, Yuta, Yuti,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 135.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “gadādaṇdayutau cānyau śaracāpadharau parau ”
- Cannot analyse gadādaṇdayutau*cā
- cānyau -
-
- śaracāpa -
-
śaracāpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]śaracāpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dharau -
-
dhara (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- parau -
-
para (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]paru (noun, masculine)[locative single]pari (noun, masculine)[locative single]
- Line 2: “muṣṭimudgarayuktau ca śaṅkakhaḍgayutau parau ”
- muṣṭi -
-
muṣṭi (noun, masculine)[compound], [adverb]muṣṭi (noun, feminine)[compound], [adverb]muṣṭi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]muṣṭī (noun, masculine)[adverb]muṣṭī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]muṣṭī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- mudgara -
-
mudgara (noun, masculine)[compound], [vocative single]mudgara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yuktau -
-
yukta (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]yukti (noun, feminine)[locative single]√yuj -> yukta (participle, masculine)[nominative dual from √yuj class 7 verb], [vocative dual from √yuj class 7 verb], [accusative dual from √yuj class 7 verb]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śaṅka -
-
śaṅka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- khaḍga -
-
khaḍga (noun, masculine)[compound], [vocative single]khaḍga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yutau -
-
yut (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]yuta (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]yuti (noun, feminine)[locative single]√yu -> yuta (participle, masculine)[nominative dual from √yu class 2 verb], [vocative dual from √yu class 2 verb], [accusative dual from √yu class 2 verb], [nominative dual from √yu class 6 verb], [vocative dual from √yu class 6 verb], [accusative dual from √yu class 6 verb], [nominative dual from √yu class 9 verb], [vocative dual from √yu class 9 verb], [accusative dual from √yu class 9 verb]√yu -> yuta (participle, masculine)[nominative dual from √yu class 3 verb], [vocative dual from √yu class 3 verb], [accusative dual from √yu class 3 verb]
- parau -
-
para (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]paru (noun, masculine)[locative single]pari (noun, masculine)[locative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 135.3
Agni Purana with Hindi Translation
by Tarinish Jha and Dr. Ghanshayam Tripathi (तारिणीश् झा और डॉ. घनश्याम त्रिपाठी) (2007)
Publisher: Hindi Sahitya Sammelan, Allahabad; 1199 pages; Title: अग्निपुराणम् (संस्कृत एवं हिन्दी अनुवाद);
Buy now!
Agni Purana (Two Volumes)
by M. N. Dutt (2023)
Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Editor: K. L. Joshi.; ISBN-10: 8171101690; ISBN-13: 9788171101696; 1070 pages.
Buy now!
Agni-Purana (Set of 4 Volumes)
by N. Gangadharan (2006)
Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; ISBN: Part I 8120803590 (9788120803596); Part II 8120803604 (9788120803602); Part III 8120801741 (9788120801745); Part IV 812080306X (9788120803060); 1271 pages.
Buy now!
The Agni Purana (Hindi)
by (2013)
Publisher: Gita Press, Gorakhpur; Title: अग्निपुराण (केवल हिन्दी अनुवाद); ISBN-10: 8129302934; ISBN-13: 9788129302939; 848 pages.
Buy now!
Agni Purana (Kannada)
by Sreedharananda (2013)
Publisher: Pooja Pusthaka Bhandara, Bangalore; Title: ಅಗ್ನಿ ಪುರಾಣ; 560 pages.
Buy now!Preview of verse 135.3 in Kannada sript:
ಗದಾದಣ್ದಯುತೌ ಚಾನ್ಯೌ ಶರಚಾಪಧರೌ ಪರೌ ।
ಮುಷ್ಟಿಮುದ್ಗರಯುಕ್ತೌ ಚ ಶಙ್ಕಖಡ್ಗಯುತೌ ಪರೌ ॥ ೩ ॥