Agni Purana [sanskrit]

97,288 words

This Sanskrit edition of the Agnipurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. It contains either 382 or 383 chapters and over 10.000 verses (Sanskrit Shlokas).

Verse 34.20

पद्मश्यामाकदूर्वाश्च विष्णुपत्नी च पाद्यकम् ।
तथाष्टाङ्गार्घ्यमाख्यातं यवगन्धफलाक्षतम् ॥ २० ॥

padmaśyāmākadūrvāśca viṣṇupatnī ca pādyakam |
tathāṣṭāṅgārghyamākhyātaṃ yavagandhaphalākṣatam || 20 ||

The Sanskrit text of Verse 34.20 is contained in the book The Agni Puranam (Anandashram Edition) by Shri Chimna Apate (श्री चिमणा आपटे). This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Shri Chimna Apate (श्री चिमणा आपटे) (1987)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (34.20). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Padma, Shyamaka, Durva, Vishnupatni, Padyaka, Tatha, Anga, Arghya, Akhyata, Yava, Gandhaphala, Akshata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 34.20). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “padmaśyāmākadūrvāśca viṣṇupatnī ca pādyakam
  • padma -
  • padma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    padma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śyāmāka -
  • śyāmāka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śyāmāka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dūrvāś -
  • dūrva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dūrvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viṣṇupatnī -
  • viṣṇupatnī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pādyakam -
  • pādyaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pādyaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pādyakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “tathāṣṭāṅgārghyamākhyātaṃ yavagandhaphalākṣatam
  • tathāṣ -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ṭā -
  • ṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅgā -
  • aṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    aṅg (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • arghyam -
  • arghya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    arghya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arghyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ākhyātam -
  • ākhyāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ākhyāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ākhyātā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yava -
  • yava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yavan (noun, masculine)
    [compound]
  • gandhaphalā -
  • gandhaphala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gandhaphalā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akṣatam -
  • akṣata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akṣata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akṣatā (noun, feminine)
    [adverb]
    akṣ (verb class 1)
    [imperative active second dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 34.20

Cover of edition (2007)

Agni Purana with Hindi Translation
by Tarinish Jha and Dr. Ghanshayam Tripathi (तारिणीश् झा और डॉ. घनश्याम त्रिपाठी) (2007)

Publisher: Hindi Sahitya Sammelan, Allahabad; 1199 pages; Title: अग्निपुराणम् (संस्कृत एवं हिन्दी अनुवाद);

Buy now!
Cover of edition (2023)

Agni Purana (Two Volumes)
by M. N. Dutt (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Editor: K. L. Joshi.; ISBN-10: 8171101690; ISBN-13: 9788171101696; 1070 pages.

Buy now!
Cover of edition (2006)

Agni-Purana (Set of 4 Volumes)
by N. Gangadharan (2006)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; ISBN: Part I 8120803590 (9788120803596); Part II 8120803604 (‎9788120803602); Part III 8120801741 (9788120801745); Part IV 812080306X (9788120803060); 1271 pages.

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Agni Purana (Hindi)
by (2013)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; Title: अग्निपुराण (केवल हिन्दी अनुवाद); ISBN-10: 8129302934; ISBN-13: 9788129302939; 848 pages.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Agni Purana (Kannada)
by Sreedharananda (2013)

Publisher: Pooja Pusthaka Bhandara, Bangalore; Title: ಅಗ್ನಿ ಪುರಾಣ; 560 pages.

Buy now!

Preview of verse 34.20 in Kannada sript:
ಪದ್ಮಶ್ಯಾಮಾಕದೂರ್ವಾಶ್ಚ ವಿಷ್ಣುಪತ್ನೀ ಚ ಪಾದ್ಯಕಮ್ ।
ತಥಾಷ್ಟಾಙ್ಗಾರ್ಘ್ಯಮಾಖ್ಯಾತಂ ಯವಗನ್ಧಫಲಾಕ್ಷತಮ್ ॥ ೨೦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: