Yuj: 10 definitions
Introduction:
Yuj means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
India history and geography
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical GlossaryYuj.—(CII 1), cf. vṛddhir=yujyatām, ‘should devote them- selves for an increase’; śāśvataṃ samayam=[etad]=yuñjyuḥ, ‘they may strive for this at all times’. Cf. yoga. Note: yuj is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryYuj (युज्).—I. 7 U. (yunakti, yuṅkte, yuyoja, yuyuje, ayujat, ayaukṣīt, ayukta, yokṣyati-te, yoktum, yukta)
1) To join, unite, attach, connect, add; तमर्थमिव भारत्या सुतया योक्तुमर्हसि (tamarthamiva bhāratyā sutayā yoktumarhasi) Kumārasambhava 6.79; see pass. below.
2) To yoke, harness, put to; भानुः सकृद्युक्ततुरङ्ग एव (bhānuḥ sakṛdyuktaturaṅga eva) Ś.5.4; ततः श्वेतैर्हयैर्युक्ते महति स्यन्दने स्थितौ (tataḥ śvetairhayairyukte mahati syandane sthitau) Bhagavadgītā (Bombay) 1.14.
3) To furnish or endow with; as in गुणयुक्त (guṇayukta).
4) To use, employ, apply; प्रशस्ते कर्मणि तथा सच्छब्दः पार्थ युज्यते (praśaste karmaṇi tathā sacchabdaḥ pārtha yujyate) Bhagavadgītā (Bombay) 17.26; Manusmṛti 7.24.
5) To appoint, set (with loc.); प्रजासु वृत्तिं यमयुङ्क्त वेदितुम् (prajāsu vṛttiṃ yamayuṅkta veditum) Kirātārjunīya 1.1.
6) To direct, turn or fix upon (as the mind &c.).
7) To concentrate one's attention upon; मनः संयम्य मच्चित्तो युक्त आसीत मत्परः (manaḥ saṃyamya maccitto yukta āsīta matparaḥ) Bhagavadgītā (Bombay) 6.14; युञ्जन्नेवं सदात्मानम् (yuñjannevaṃ sadātmānam) 15.
8) To put, place or fix on (with loc.).
9) To prepare, arrange, make ready, fit.
1) To give, bestow, confer; दध्यक्षताद्भिर्युयुजुः सदाशिषः (dadhyakṣatādbhiryuyujuḥ sadāśiṣaḥ) Bhāgavata 1.25.29; आशिषं युयुजे (āśiṣaṃ yuyuje).
11) To adhere or cleave to.
12) To enjoin, charge; उवाच चैनं मेधावी युङ्क्ष्वात्मानमिति प्रभो (uvāca cainaṃ medhāvī yuṅkṣvātmānamiti prabho) Mahābhārata (Bombay) 15.37.3.
13) To put in, insert.
14) To think or meditate upon. -Pass. (yujyate)
1) To be joined or united with; रविपीत- जला तपात्यये पुनरोघेन हि युज्यते नदी (ravipīta- jalā tapātyaye punaroghena hi yujyate nadī) Kumārasambhava 4.44; R.8.17.
2) To get, be possessed of; इष्टैर्युज्येथाम् (iṣṭairyujyethām) Mv.7; इष्टेन युज्यस्व (iṣṭena yujyasva) Ś.5; R.3.65.
3) To be fit or right, be proper, to suit (with loc. or gen.); या यस्य युज्यते भूमिका तां खलु भावेन तथैव सर्वे वर्ग्याः पाठिताः (yā yasya yujyate bhūmikā tāṃ khalu bhāvena tathaiva sarve vargyāḥ pāṭhitāḥ) Mālatīmādhava (Bombay) 1; त्रैलोक्यस्यापि प्रभुत्वं त्वयि युज्यते (trailokyasyāpi prabhutvaṃ tvayi yujyate) H.1.
4) To be ready for; ततो युद्धाय युज्यस्व (tato yuddhāya yujyasva) Bhagavadgītā (Bombay) 2. 38,5.
5) To be intent on, be absorbed in, be directed towards; दैवकर्मणि युक्तो हि बिभर्तीदं चराचरम् (daivakarmaṇi yukto hi bibhartīdaṃ carācaram) Manusmṛti 3.75;14. 35; Kirātārjunīya 7.13.
6) To be fastened or harnessed.
7) To adhere, to be in close contact.
8) To attain to, possess, obtain.
9) To be made ready. -Caus. (yojayati-te)
1) To join, unite, bring together; परस्परेण स्पृहणीयशोभं न वेदिदं द्वन्द्वमयोजयिष्यत् (paraspareṇa spṛhaṇīyaśobhaṃ na vedidaṃ dvandvamayojayiṣyat) R.7.14.
2) To present, give, bestow; चरोरर्धार्धभागाभ्यां तामयोजयतामुभे (carorardhārdhabhāgābhyāṃ tāmayojayatāmubhe) R.1.56.
3) To appoint, employ, use; शत्रुभिर्योजयेच्छत्रुम् (śatrubhiryojayecchatrum) Pañcatantra (Bombay) 4.17.
4) To turn or direct towards; पापान्निवारयति योजयते हिताय (pāpānnivārayati yojayate hitāya) Bh. 2.72.
5) To excite, urge, instigate.
6) To perform, achieve.
7) To prepare, arrange, equip.
8) To yoke, harness.
9) To apply, fix, set, place.
1) To furnish or endow with.
11) To surround.
12) To despise, think lightly of.
13) To appoint to. -Desid. (yuyukṣati-te) To wish to join, yoke, give &c. -II. 1 P., 1 U. (yojati, yojayati-te) To unite, join, yoke &c.; see युज् (yuj) above. -III. 4 Ā. (yujyate) To concentrate the mind (identical with the pass. of yuj I). -IV. 1 Ā. (yojayate) To censure.
--- OR ---
Yuj (युज्).—a. (At the end of comp.)
1) Joined or united with, yoked, drawn by &c.; रथाः सर्वे चतुर्युजः (rathāḥ sarve caturyujaḥ) Mahābhārata (Bombay) 12.29. 66.
2) Furnished or filled with, possessed of.
3) Exciting, setting on.
4) Even, not odd. युक्षु कुर्वन् दिनर्क्षेषु सर्वान् कामान् समश्नुते (yukṣu kurvan dinarkṣeṣu sarvān kāmān samaśnute) Manusmṛti 3.277; कामानुकूलानयुजो युजश्च (kāmānukūlānayujo yujaśca) Mahābhārata (Bombay) 3.34. 5. -m.
1) A joiner, one who unites or joins.
2) A sage, one who devotes himself to abstract meditation.
3) A pair, couple (n. also in this sense). -m. dual.
1) The sign Gemini of the zodiac.
2) The two Aśvins.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryYuj (युज्).—[(au) yujī] r. 4th cl. (yujyate) 1. To confine the thoughts, to keep the mind fixed in abstract meditation. 2. To be fit. 3. To be right. r. 1st and 10th cls. (yojati yojayati-te) 1. To bind, to tie, to connect. 2. To yoke. 3. To instigate. 4. To oblige. 5. To put to. With ni, To yoke. With sama, To unite. (yojayate) To blame. (au ir,) au yujir r. 7th cl. (yunakti yuṅkte) 1. To join, to mix, to unite, &c. 2. To apply, to use. 3. To prepare, to make ready. 4. To meditate. 5. To grantto endow. 6. To design, to intend, &c. With anu prefixed, 1. To ask, to inquire. 2. To reprove. With abhi, 1. To utter, to speak. 2. To accuse. 3. To claim. With ut, 1. To make effort. 2. To prepare. With upa, 1. To seize, to take, to lay hold of. 2. To eat. 3. To use. With ni, 1. To order, to appoint, (with a loc.) 2. To join. With pra 1. To be fit or due. 2. To attach or apply to. 3. To lend money. 4. To make effort. 5. To combine or connect. 6. To give. 7. To move. 8. To perform on the stage. With vi, 1. To separate, to sunder. 2. To send. 3. To leave, to abandon. With vi and ni, 1. To appoint or employ. 2. To expend. 3. To send. 4. To involve in or force upon. With vi and pra, To separate, to part, to divide. With sam, To unite, to combine. With sam and āṅ, To think profoundly.
--- OR ---
Yuj (युज्).—n. (yuk) A pair, a couple. m. (-yuk-yug) A sage, one who devotes his time to abstract contemplation. Dual. (-jau) The twin-sons of Ashwini, and physicians of Swarga. m. (-yuṅ) A joiner, one who joins, or unites. f. (-yuk) A measure of three hundred poles. E. yuj to join to meditate, &c., aff. kvip; also yujir the same, with the same aff., when na is inserted after the vowel, before the first five affixes in the masculine and feminine genders.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryYuj (युज्).— (akin to 1. yu), ii. 7, yunaj, yuñj, [Parasmaipada.] [Ātmanepada.] i. 1, [Parasmaipada.] 1. To join,
— With the prep. śranu anu, ii. 7, [Ātmanepada.] 1. To examine, [Mānavadharmaśāstra] 8, 31. 2. To order, Mahābhārata 4, 105. 3. To choose a husband, Mahābhārata 3, 15633.
— With abhi abhi, [Ātmanepada.] 1. To prepare for, [Daśakumāracarita] in
— With ā ā, [Ātmanepada.] To put, Mahābhārata 1, 7948. āyukta, m. Commissioned, an agent, a deputy, [Bhaṭṭikāvya, (ed. Calc.)] 8, 115.
— With samupā sam-upa -ā, samupāyukta, Surrounded, Mahābhārata 3, 10099.
— With samā sam-ā, samāyukta, 1. Connected, [Mānavadharmaśāstra] 12, 28; united, [Nala] 25, 8. 2. Surrounded, Mahābhārata 3, 3017. 3. Gifted, endowed, [Pañcatantra] iii. [distich] 117; [Hitopadeśa] i. [distich] 174, M.M. [Causal.] To join, Mahābhārata 1, 7200 (to string).
— With ud ud, udyukta, 1. Excited, [Rāmāyaṇa] 1, 1, 45. 2. Zealously active, [Hitopadeśa] iii. [distich] 112; [Rājataraṅgiṇī] 5, 331. 3. Extended, [Lassen, Anthologia Sanskritica.] 67, 1. [Causal.] To excite, to make ready, Mahābhārata 5, 70.
— With samud sam-ud, [Causal.] To order to act, [Mālavikāgnimitra, (ed. Tullberg.)] 9, 16.
— With upa upa, [Ātmanepada.] 1. To meddle, Mahābhārata 5, 992. 2. To employ for one’s self, [Mānavadharmaśāstra] 8, 40. 3. To enjoy, [Meghadūta, (ed. Gildemeister.)] 13. 2. To consume, Mahābhārata 3, 57. 4. To attach one’s self to, Mahābhārata 3. 15633. Pass. 1. To be suitable, [Pañcatantra] 155, 8; to be of use, Böhtl. Ind. Spr. 1915; to be necessary, [Pañcatantra] i. [distich] 372; an-upayujyamāna, Unable to be employed, quite weak, [Uttara Rāmacarita, 2. ed. Calc., 1862.] 95, 1. 2. To employ for one’s self, Mahābhārata 3, 12739. 3. To be worth being regarded, [Pañcatantra] i. [distich] 37. upayukta, 1. Suitable, [Hitopadeśa] 98, 14 (kim upayukto 'yam etad vartanaṃ gṛhṇāty athānupayukto vā, Whether he deserves so large a pay or not; literally, whether he receives so large a pay as a suitable person, or as an unsuitable). 2. Touched by. 3. Taken. 4. Eaten. Comp. Au-, adj. unworthy, [Śākuntala, (ed. Böhtlingk.)] 97, 3.
— With samupa sam-upa, To consume, Mahābhārata 3, 1538.
— With ni ni, [Ātmanepada.] 1. To place; to put to (as horses), [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] [distich] 155; to place at the head, [Hitopadeśa] iii. [distich] 128; to engage, [Johnson's Selections from the Mahābhārata.] 37, 19; to appoint, [Mānavadharmaśāstra] 1, 28; [Pañcatantra] i. [distich] 82. 2. To constrain,
— With vini vi-ni, 1. To appoint, to charge, Mahābhārata 1, 4152. 2. To use, [Uttara Rāmacarita, 2. ed. Calc., 1862.] 148, 10; [Lassen, Anthologia Sanskritica.] 95, 9. viniyukta, 1. Separated, detached, loosed, [Johnson's Selections from the Mahābhārata.] 31, 46. 2. Parted with. 3. Appointed. 4. Applied to. [Causal.] 1. To appoint, [Hitopadeśa] iii. [distich] 54. 2. To intrust, [Mānavadharmaśāstra] 7, 226.
— With saṃni sam-ni, To appoint, Mahābhārata 1, 2500. saṃniyukta, 1. Appointed. 2. Attached to. [Causal.] 1. To appoint, Mahābhārata 1, 6912. 2. To allot, [Pañcatantra] ii. [distich] 78.
— With vinis vi-n s, To throw, [Rāmāyaṇa] 2, 23, 37.
— With pra pra, 1. To put to,
— With vipra vi-pra, 1. To separate, [Rāmāyaṇa] 2, 53, 20. 2. To deprive, Mahābhārata 1, 6735.
— With saṃpra sam-pra, To connect, Mahābhārata 1, 4475. saṃprayukta, 1. Joined. 2. Connected with, holding any intercourse with, [Mānavadharmaśāstra] 11, 179. 3. Overtaken, reached. [Causal.] To connect, Mahābhārata 3, 1153.
— With vi vi, [Ātmanepada.] 1. To separate, Mahābhārata 3, 10924. 2. To abandon,
— With sam sam, 1. To unite, [Mānavadharmaśāstra] 9, 22. 2. To endow, Mahābhārata 1, 6289; to endow with, [Rāmāyaṇa] 1, 1, 21. saṃyukta, 1. Connected,
— With visam vi-sam, visaṃyukta, Separated from, neglecting, [Mānavadharmaśāstra] 2, 80.
— Cf. [Latin] jungere; [Anglo-Saxon.] geocan, geóce, help.
— Cf. yuga.
--- OR ---
Yuj (युज्).—I. adj. Even, [Mānavadharmaśāstra] 3, 277. Ii. m. 1. A joiner. 2. One who devotes his time to abstract speculation. Iii. (n.), A pair. Iv. Latter part of comp. adj. Joined, which are (horses) put to, drawn by,
— Cf. [Latin] -jux in conjux.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryYuj (युज्).—1. yunakti yuṅkta yujate & yuñjati, yuñjate [participle] yukta (q.v.) yoke, harness (of waggon and steed); make ready, fit out, prepare, arrange, set to work ([Passive] refl.); apply, use, fasten or fix on put or place (dhuri at the head lit. at the thill), turn or direct ([especially] the mind) upon ([locative]); (yogam) be intent on, meditate (also [Middle]); appoint, institute; bid, order, enjoin; unite, connect, join with ([instrumental]); [Passive] [Middle] cling to, adhere, marry; A. present or furnish with ([accusative] of [person or personal] & [instrumental] of th., or [locative] [genetive] of [person or personal] & [accusative] of th.); [Middle] become possessed of ([accusative]); [Passive] the same ([instrumental] ±saha) or fall to one’s ([genetive]) share or lot, be fit or suitable for ([locative], [genetive] or [instrumental]), be proper or right. [Causative] yojayati te yoke, harness, fit out, array; use, employ, undertake, begin; appoint to or charge with ([locative]), fasten, fix ([especially] the mind) or place on ([locative]); unite, connect, furnish, endow with ([instrumental]). [Desiderative] yuyukṣati wish to lay on or to appoint.
--- OR ---
Yuj (युज्).—2. [adjective] yoked together, harnessed with, drawn by (—°), endowed or furnished with ([instrumental] or —°); pair, even. [masculine] comrade, companion.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Yuj (युज्):—1. yuj (cf. √2. yu) [class] 7. [Parasmaipada] [Ātmanepada] ([Dhātupāṭha xxix, 7]) yunakti, yuṅkte ([Epic] also yuñjati, te; [Vedic or Veda] yojati, te; yuje, yujmahe, 3. [plural] yujata [imperative] yukṣva; [Potential] yuñjīyāt, [Rāmāyaṇa]; [perfect tense] yuyoja, yuyuje, [Ṛg-veda] etc. etc., 3. sg. yuyojate, [Ṛg-veda viii, 70, 7]; [Aorist] [Classical] [Parasmaipada] ayokṣīt, ayaukṣīt or ayujat; [Vedic or Veda] also [Ātmanepada] ayuji; [Vedic or Veda] and Class. ayukṣi, ayukta; [future] yoktā, [Brāhmaṇa]; yokṣyati, [ib.]; te, [Atharva-veda] etc. etc.; [infinitive mood] yoktum, [Brāhmaṇa]; yuje, [Ṛg-veda]; [indeclinable participle] yuktvā, [ib.] etc. etc.; yuktvāya, [Ṛg-veda; Brāhmaṇa]; -yujya, [Mahābhārata] etc.),
—to yoke or join or fasten or harness (horses or a chariot), [Ṛg-veda] etc. etc.;
—to make ready, prepare, arrange, fit out, set to work, use, employ, apply, [ib.];
—to equip (an army), [Rāmāyaṇa];
—to offer, perform (prayers, a sacrifice), [Bhāgavata-purāṇa];
—to put on (arrows on a bow-string), [Mahābhārata];
—to fix in, insert, inject (semen), [Śatapatha-brāhmaṇa];
—to appoint to, charge or intrust with ([locative case] or [dative case]), [Mahābhārata; Viṣṇu-purāṇa];
—to command, enjoin, [Bhāgavata-purāṇa];
—to turn or direct or fix or concentrate (the mind, thoughts etc.) upon ([locative case]), [Taittirīya-saṃhitā] etc. etc.;
— ([Parasmaipada] [Ātmanepada]) to concentrate the mind in order to obtain union with the Universal Spirit, be absorbed in meditation (also with yogam), [Maitrī-upaniṣad; Bhagavad-gītā] etc.;
—to recollect, recall, [Mahābhārata];
—to join, unite, connect, add, bring together, [Ṛg-veda] etc. etc. ([Ātmanepada] to be attached, cleave to, [Harivaṃśa]);
—to confer, or bestow anything ([accusative]) upon ([genitive case] or [locative case]), [Bhāgavata-purāṇa; Mārkaṇḍeya-purāṇa] ([Ātmanepada] with [accusative], to become possessed of [Mahābhārata]; with ātmani, to use for one’s self, enjoy, [Manu-smṛti vi, 12]);
—to bring into possession of, furnish or endow with ([instrumental case]), [Manu-smṛti; Mahābhārata; Rāmāyaṇa] etc.;
—to join one’s self to ([accusative]), [Ṛg-veda];
— (in [astronomy]) to come into union or conjunction with ([accusative]), [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā] :—[Passive voice] yujyate ([Epic] also ti; [Aorist] ayoji),
—to be yoked or harnessed or joined etc., [Ṛg-veda] etc. etc.;
—to attach one’s self to ([locative case]), [Hitopadeśa];
—to be made ready or prepared for ([dative case]), [Bhagavad-gītā];
—to be united in marriage, [Gautama-dharma-śāstra; Mahābhārata];
—to be endowed with or possessed of ([instrumental case] with or without saha), [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.;
— (in [astronomy]) to come into conjunction with ([instrumental case]), [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā];
—to accrue to, fall to the lot of ([genitive case]), [Pañcatantra];
—to be fit or proper or suitable or right, suit anything ([instrumental case]), be fitted for ([locative case]), belong to or suit any one ([locative case] or [genitive case]), deserve to be ([nominative case]), [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.;—(with na) not to be fit or proper etc. for ([instrumental case]) or to ([infinitive mood], also with pass. sense = ‘ought not to be’), [Kāvya literature; Kathāsaritsāgara; Pañcatantra] :—[Causal] yojayati (mc. also te; [Aorist] ayūyujat; [Passive voice] yojyate),
—to harness, yoke with ([instrumental case]), put to ([locative case]), [Kauśika-sūtra; Mahābhārata] etc.;
—to equip (an army), draw up (troops), [Mahābhārata; Rāmāyaṇa] etc.;
—to use, employ, set to work, apply, undertake, carry on, perform, accomplish, [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.;
—to urge or impel to, [Bhartṛhari; Prabodha-candrodaya];
—to lead towards, help to ([locative case]), [Sarvadarśana-saṃgraha];
—to set (snares, nets etc.), [Mahābhārata; Hitopadeśa];
—to put or fix on ([especially] arrows), [Āśvalāyana-gṛhya-sūtra; Mahābhārata] etc.;
—to aim (arrows) at ([locative case]), [Rāmāyaṇa];
—to fasten on or in, attack, adjust, add, insert, [Kauśika-sūtra; Kāvya literature; Purāṇa];
— (with manas, ātmānam etc.) to direct the thoughts to, concentrate or fix the mind upon ([locative case]), [Mahābhārata; Harivaṃśa; Purāṇa];
—to join, unite, connect, combine, bring or put together (also = write, compose), [Rāmāyaṇa; Varāha-mihira; Rājataraṅgiṇī] etc.;
—to encompass, embrace, [Mahābhārata];
—to put in order, arrange, repair, restore, [Rājataraṅgiṇī];
—to endow or furnish or provide with ([instrumental case]), [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.;
—to mix (food) with ([instrumental case]), [Manu-smṛti vii, 218];
—to confer anything upon ([locative case]), [Bhāgavata-purāṇa];
— (in [astronomy]) to ascertain or know (jānāti) the conjunction of the moon with an asterism ([instrumental case]), [Pāṇini 3-1, 26], [vArttika] 11 [Patañjali];
— ([Ātmanepada]) to think little of, esteem lightly, despise, [Vopadeva] in [Dhātupāṭha xxxiii, 36] :—[Desiderative] yuyukṣati, to wish to harness or yoke or join etc.;
—to wish to appoint or institute, [Mahābhārata];
—to wish to fix or aim (arrows), [Bhāgavata-purāṇa];
— ([Ātmanepada]) to wish to be absorbed in meditation, devout, [Bhaṭṭi-kāvya] :—[Intensive] yoyujyate, yoyujīti or yoyokti [grammar]
2) cf. [Greek] ζεύγνυμι, ζυγόν; [Latin] jungere, jugum; [Lithuanian] júngus; [Slavonic or Slavonian] igo; [Gothic] juk; [German] joh, Joch; [Anglo-Saxon] geoc; [English] yoke.
3) 2. yuj mfn. (mostly ifc.; when uncompounded, the strong cases have a nasal e.g. [nominative case] yuṅ, yuñjau, yuñjas, but aśva-yuk etc., [Pāṇini 7-1, 71]) joined, yoked, harnessed, drawn by, [Ṛg-veda] etc. etc. (cf. aśva-, hari-, hayottama-yuj)
4) furnished or provided or filled with, affected by, possessed of ([instrumental case], mostly [compound]), [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
5) bestowing, granting (e.g. kāma-yuj, ‘g° wishes’), [Harivaṃśa]
6) exciting, an exciter (e.g. yuṇ bhiyaḥ, an exc° of fear), [Bhaṭṭi-kāvya]
7) being in couples or pairs, even (not odd or separate), [Lāṭyāyana; Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.
8) m. a yoke-fellow, companion, comrade, associate, [Ṛg-veda; Atharva-veda; Brāhmaṇa]
9) a sage who devotes his time to abstract contemplation, [Horace H. Wilson]
10) a pair, couple, the number ‘two’ [Pañcarātra]
11) [dual number] the two Aśvins, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
12) (in [astronomy]) the zodiacal sign Gemini.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary1) Yuj (युज्):—(ya, ṅa, au) yujyate 4. d. To confine the thoughts, to meditate. (dha, ña, au, ira) yunakti, yukte 7. c. To mix, join. (ki) yojati, yati 1. 10. a. To bind. yojayate 10. a. To blame. With anu to inquire, reprove; abhi to utter, accuse; ut to strive; upa to seize, to eat; ni to appoint, to join; pra to be fit, apply to, lend, strive; vi to separate, send; saṃ to unite; vi and ni to appoint, expend, send, force; vi and pra to divide; saṃ and ā to think profoundly.
2) (k) 5. n. A pair. m. A joiner. A contemplative sage; du. The two sons Ashwinī. f. A measure of three hundred poles.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Yuj (युज्) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Uṃja, Juṃja.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Yuja, Yujajit, Yujana, Yuje, Yujjha, Yujjhamana, Yujjhana, Yujjhanta, Yujjhapana, Yujjhati, Yujjhi, Yujjhita, Yujjhitukama, Yujjhitum, Yujjhitva, Yujjhiya, Yujya.
Ends with (+57): Abhiprayuj, Abhisamyuj, Abhiyuj, Abhyanuyuj, Adhiyuj, Anuniyuj, Anuprayuj, Anuyuj, Apayuj, Arshoyuj, Arunayuj, Ashvayuj, Asthiyuj, Atiprayuj, Ayuj, Bhayuj, Bhitiyuj, Brahmayuj, Caturyuj, Chaturyuj.
Full-text (+574): Samyuj, Ayuj, Anuyoga, Yunjana, Caturyuj, Yuje, Dharmayuj, Niyoktavya, Duryuj, Pratiyojayitavya, Upayuyukshu, Ragayuj, Upayukta, Anuyukta, Viprayoga, Niyukti, Arshoyuj, Yoktra, Prayukti, Umja.
Relevant text
Search found 32 books and stories containing Yuj; (plurals include: Yujs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Devala-smriti (critical study) (by Mukund Lalji Wadekar)
4.1. Interpretation of the term Yoga < [Chapter 10 - Philosophical aspect of the Devalasmriti]
Vakyapadiya of Bhartrihari (by K. A. Subramania Iyer)
Verse 3.14.456 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (14): Vṛtti-samuddeśa (On Ccomplex Formation)]
Verse 3.14.455 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (14): Vṛtti-samuddeśa (On Ccomplex Formation)]
Verse 3.14.457 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (14): Vṛtti-samuddeśa (On Ccomplex Formation)]
The Matsya Purana (critical study) (by Kushal Kalita)
Part 4 - The Yoga philosophy < [Chapter 5 - Philosophy in the Matsyapurāṇa]
Yoga-sutra with Bhashya Vivarana (study) (by Susmi Sabu)
The early references of the term yoga < [Chapter 2 - Origin and Development of Yoga Philosophy]
Yogadrstisamuccaya of Haribhadra Suri (Study) (by Riddhi J. Shah)
Chapter 1.1 - The Jain Yoga Tradition (Introduction) < [Chapter 1 - The Jain Yoga Tradition—A Historical Review]
A History of Indian Philosophy Volume 2 (by Surendranath Dasgupta)
Part 2 - Gītā and Yoga < [Chapter XIV - The Philosophy of the Bhagavad-gītā]