Trapusa, Trāpuṣa, Trapuṣa, Trapusha: 14 definitions

Introduction:

Trapusa means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

The Sanskrit terms Trāpuṣa and Trapuṣa can be transliterated into English as Trapusa or Trapusha, using the IAST transliteration scheme (?).

In Hinduism

Ayurveda (science of life)

Source: Wisdom Library: Āyurveda and botany

1) Trapusa (त्रपुस) is a Sanskrit word referring to Cucumis sativus (cucumber), a plant species in the Cucurbitaceae family. Certain plant parts of Trapuṣa are eaten as a vegetable (śāka), according to Caraka in his Carakasaṃhitā sūtrasthāna (chapter 27), a classical Ayurvedic work. The plant is therefore part of the Śākavarga group of medicinal plants, referring to the “group of vegetables/pot-herbs”. Caraka defined such groups (vargas) based on the dietic value of the plant.

It is a hispidly hairy climbing or trailing annual plant growing all over India. It has hairy leaves with yellow flowers and the fruits are cylindrical pepo of varying sizes and forms with seeds of a creamy or white color.

2) Trapuṣa (त्रपुष) is a sanskrit word referring to the fruit of Indravāruṇī, which is a Sanskrit word referring to the Citrullus colocynthis (wild gourd), from the Cucurbitaceae (gourd) family. It is used throughout Ayurvedic literature such as the Caraka-saṃhitā. It can also be spelled as Trapusa (त्रपुस) or Trāpuṣa (त्रापुष). The synonym was identified in the Rājanighaṇṭu (verses 3.69-71), which is a 13th century medicinal thesaurus.

Source: Shodhganga: Dietetics and culinary art in ancient and medieval India

Trapusa (त्रपुस) refers to a “cucumber” according to the Kāmasūtra IV.1.29, and is commonly found in literature dealing with the topics of dietetics and culinary art, also known as Pākaśāstra or Pākakalā.—From the Kāmasūtra, it appears that kūṣmāṇḍa (pumpkin gourd), āluka (an esculent root), palaṃki (a pot herb), damanaka, āmrātaka, ervāruka (a kind of cucumber), trapusa (cucumber), bottle gourd and brinjal were in common use.

Ayurveda book cover
context information

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.

Discover the meaning of trapusa in the context of Ayurveda from relevant books on Exotic India

Kavya (poetry)

[«previous next»] — Trapusa in Kavya glossary
Source: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions (kavya)

Trāpuṣa (त्रापुष) refers to “tin”, according to Bāṇa’s Kādambarī (p. 225).—Accordingly, while describing the shire of the Goddess Caṇḍikā, “[Then the portal to the sanctum sanctorum, a riot of colour and form:] She was being illuminated by the entrance, on which there were hanging cloths reddened by lamp-smoke, a row of bracelets made of peacock-throats festooned [over it], a garland of bells closely-set and pale with powdered flour-cakes, which supported two door-panels, [studded] with tin lion heads (trāpuṣa-siṃhamukha) with thick, iron pins in their centres, barricaded with an ivory-rod bolt, carrying [what seemed to be] a necklace of sparkling bubbles that were mirrors oozing yellow, blue and red [light]”.

context information

Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.

Discover the meaning of trapusa in the context of Kavya from relevant books on Exotic India

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Trapuṣa (त्रपुष).—n., [trapusam] Tin.

-ṣam Cucumber.

Derivable forms: trapuṣam (त्रपुषम्).

See also (synonyms): trapula, trapus, trapusa.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary

Trapuṣa (त्रपुष).—(var. °sa; = Pali Tapussa, Tapassu), and Bhallika, q.v., names of two merchants (in Pali brothers) who visited Buddha soon after his enlightenment: Lalitavistara [Page257-b+ 71] 381.4 ff.; Mahāvastu iii.303.4 ff. (here regularly written °sa, but °ṣa 304.2); Divyāvadāna 393.19.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Trapuṣa (त्रपुष).—nf. (-ṣaṃ-ṣī) A cucumber. n.

(-ṣaṃ) Tin. E. trap to be ashamed, &c. usas affix, fem. ṅīṣ.

--- OR ---

Trāpuṣa (त्रापुष).—mfn.

(-ṣaḥ-ṣī-ṣaṃ) Made of tin. E. trapus tin, affix aṇ, and ṣuk augment.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Trapusa (त्रपुस).—n. Cucumber, the fruit of the trapusī, [Suśruta] 1, 29, 2.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Trāpuṣa (त्रापुष).—[adjective] made of tin.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Trapuṣa (त्रपुष):—[from trapula > trapu] m. Name of a merchant, [Lalita-vistara xxiv]

2) [v.s. ...] n. tin, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc. [Scholiast or Commentator]]

3) [v.s. ...] See pusa.

4) Trapusa (त्रपुस):—[from trapula > trapu] n. idem, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

5) [v.s. ...] the fruit of (also puṣa, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]), [Kauśika-sūtra; Suśruta]

6) Trāpuṣa (त्रापुष):—mfn. ([Pāṇini 4-3, 138]) made of tin (trapus), [Kādambarī]

7) n. tin, [Demetrius Galanos’s Lexiko: sanskritikes, anglikes, hellenikes]

8) silver, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

9) Trāpusa (त्रापुस):—[from trāpuṣa] mf(ī)n. coming from the plant Trapusī, [Śāntikalpa]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

1) Trapuṣa (त्रपुष):—(ṣaṃ) 1. n. Tin n. f. A cucumber.

2) Trāpuṣa (त्रापुष):—[(ṣaḥ-ṣī-ṣaṃ) a.] Made of tin.

Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)

Trapuṣa (त्रपुष) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Tausa.

[Sanskrit to German]

Trapusa in German

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of trapusa in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

Kannada-English dictionary

Source: Alar: Kannada-English corpus

Trapusa (ತ್ರಪುಸ):—

1) [noun] a general name designating several trailing annual vines of cucumber family.

2) [noun] their long fruit.

--- OR ---

Trāpuṣa (ತ್ರಾಪುಷ):—[adjective] made of the metallic element tin; having tin as one of the ingredients (as an alloy).

--- OR ---

Trāpuṣa (ತ್ರಾಪುಷ):—[noun] an utensil made of tin.

context information

Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.

Discover the meaning of trapusa in the context of Kannada from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: