Afar, Âfar: 1 definition
Introduction:
Afar means something in biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Biology (plants and animals)
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)1) afar in Arabic is the name of a plant defined with Indigofera oblongifolia in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Bremontiera ammoxylon DC. var. burmannii DC. (among others).
2) afar in Morocco is also identified with Agropyron repens It has the synonym Braconotia officinarum Godr. (etc.).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Prodromus stirpium in horto ad Chapel Allerton vigentium. (1796)
· Flora of Mount Desert Island, Maine (1894)
· Encycl. (Lamarck) (1789)
· Species Plantarum (1753)
· Willdenowia (1996)
· Flora Erlangensis, ed. 2 (1811)
If you are looking for specific details regarding afar, for example pregnancy safety, extract dosage, side effects, chemical composition, diet and recipes, health benefits, have a look at these references.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Afara.
Ends with: Banafar, Janglijafar, Matiarisafar, Safar.
Full-text (+181): Duratas, Duravedhin, Samakarshin, Durapata, Duruna, Lambuna, Duracyadura, Durashravana, Dirghashrut, Arat, Duravasthita, Duraloka, Dura, Duragata, Durapatin, Duradarshana, Atidura, Durato, Durangama, Parakattat.
Relevant text
Search found 102 books and stories containing Afar, Âfar; (plurals include: Afars, Âfars). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Bhagavati-sutra (Viyaha-pannatti) (by K. C. Lalwani)
Dhammapada (Illustrated) (by Ven. Weagoda Sarada Maha Thero)
Verse 304 - The Story of Cūlasubhaddā < [Chapter 21 - Pakiṇṇaka Vagga (Miscellaneous)]
Verse 219-220 - The Story of Nandiya < [Chapter 16 - Piya Vagga (Affection)]
Verse 186-187 - The Story of a Discontented Young Monk < [Chapter 14 - Buddha Vagga (The Buddha)]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 6.13.18 < [Chapter 13 - The Glories of Prabhāsa-tīrtha, the Sarasvatī River, etc.]
Verse 6.4.24 < [Chapter 4 - Journey to the City of Kuṇḍina]
Verse 5.19.9 < [Chapter 19 - The Festival on Śrī Kṛṣṇa Return]
Two Modern Lyrics < [January-March 1942]
Creepers of Aspiration < [June 1943]
The Child and the Man < [April – June, 1984]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.1.142 < [Chapter 1 - Vairāgya (renunciation)]
Verse 1.5.90 < [Chapter 5 - Priya (the beloved devotees)]
Verse 1.2.37-38 < [Chapter 2 - Divya (the celestial plane)]