by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329
The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.5.90, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.5.90 contained in Chapter 5—Priya (the beloved devotees)—of Part one (prathama-khanda).
Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.5.90:
भो यादवेन्द्र-भगिनी-सुत-पत्नि मातः श्री-द्वारकां मुनि-वरस् त्वरयागतोऽसौ ।
दण्ड-प्रणाम-निकरैः प्रविशन् पुरान्तर् दूराद् ददर्श सुभगान् यदु-पुङ्गवांस् तान् ॥ ९० ॥
bho yādavendra-bhaginī-suta-patni mātaḥ śrī-dvārakāṃ muni-varas tvarayāgato'sau |
daṇḍa-praṇāma-nikaraiḥ praviśan purāntar dūrād dadarśa subhagān yadu-puṅgavāṃs tān || 90 ||
Śrī Parīkṣit Mahārāja said: O mother, you are also the wife of Śrī Kṛṣṇa’s sister’s son, therefore you are so fortunate also. Following this, Devārṣī Śrī Nārada left at that exact moment for the city of Dvārakā. Upon very quickly reaching the city of Dvārakā, he repeatedly offered prostrated obeisances, falling like a stick, then entered the city and from afar saw the most fortunate Yādavas.
Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda
(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)
"O mother, you are the wife of the son of Śrī Subhadrā-devī, the sister of Yādavendra Śrī Kṛṣṇa." By addressing his mother in such a way, Śrī Parīkṣit says, "Śrī Uttara-devī is also fortunate due to her relationship with the Yādavas." The Pāṇḍavas such as Śrī Yudhiṣṭhira, refer to the residents of Dvārakā, indicating their loving relationship with Śrī Kṛṣṇa. Thus he glorified their unsurpassable greatness. Śrī Narada repeatedly offered his daṇḍavat praṇāma, falling like a stick, then quickly entered the city of Dvārakā and had darśana of the Yādavas from afar.