Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

पुण्येन रक्ष्यते लोकः पुण्येन सद्गतिं व्रजेत् ।
तस्मात्पुण्यं महारत्नं चिनु धैर्यं समाश्रयन् ॥ १५५ ॥ {१५५}

puṇyena rakṣyate lokaḥ puṇyena sadgatiṃ vrajet |
tasmātpuṇyaṃ mahāratnaṃ cinu dhairyaṃ samāśrayan || 155 || {155}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 13.155 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.155). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Punya, Loka, Sadgati, Tasmat, Tad, Maharatna, Dhairya, Sama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 13.155). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “puṇyena rakṣyate lokaḥ puṇyena sadgatiṃ vrajet
  • puṇyena -
  • puṇya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    puṇya (noun, neuter)
    [instrumental single]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [instrumental single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [instrumental single from √puṇ class 10 verb]
  • rakṣyate -
  • rakṣ (verb class 1)
    [present passive third single]
    rakṣ (verb class 0)
    [present passive third single]
  • lokaḥ -
  • loka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • puṇyena -
  • puṇya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    puṇya (noun, neuter)
    [instrumental single]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [instrumental single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [instrumental single from √puṇ class 10 verb]
  • sadgatim -
  • sadgati (noun, feminine)
    [accusative single]
  • vrajet -
  • vraj (verb class 1)
    [optative active third single]
  • Line 2: “tasmātpuṇyaṃ mahāratnaṃ cinu dhairyaṃ samāśrayan || 155 |
  • tasmāt -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • puṇyam -
  • puṇya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puṇyā (noun, feminine)
    [adverb]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [accusative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [nominative single from √puṇ class 10 verb], [accusative single from √puṇ class 10 verb]
  • mahāratnam -
  • mahāratna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • cinu -
  • ci (verb class 5)
    [imperative active second single]
  • dhairyam -
  • dhairya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • samā -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    samā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
    samā (Preverb)
    [Preverb]
  • aśrayan -
  • śri (verb class 1)
    [imperfect active third plural]
  • Cannot analyse 155
Like what you read? Consider supporting this website: